Psalms 85 - ThALIM - תהלים


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Prayer for God's Mercy on the Nation.

1 For the Leader. A Psalm of the sons of Korah.   E LMNTsCh LBNI-QRCh MZMUR   א למנצח לבני-קרח מזמור
2 IAUA, You have been favourable to Your land, You have turned the captivity of Jacob.   B RTsITh IAUA ERTsK ShBTh ShBUTh (ShBITh) IOQB   ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב
3 You have forgiven the iniquity of Your people, You have pardoned all their sin. Selah   G NShETh OUN OMK KSITh KL-ChTEThM SLA   ג נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה
4 You have withdrawn all Your wrath; You have turned from the fierceness of Your anger.   D ESFTh KL-OBRThK AShIBUTh MChRUN EFK   ד אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך
5 Restore us, O God of our salvation, and cause Your indignation toward us to cease.   A ShUBNU ELAI IShONU UAFR KOSK OMNU   ה שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו
6 Will You be angry with us for ever? Will You draw out Your anger to all generations?   U ALOULM ThENF-BNU ThMShK EFK LDR UDR   ו הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר
7 Will You not quicken us again, that Your people may rejoice in You?   Z ALE-EThA ThShUB ThChINU UOMK IShMChU-BK   ז הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך
8 Show us Your mercy, O IAUA, and grant us Your salvation.   Ch ARENU IAUA ChSDK UIShOK ThThN-LNU   ח הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו
9 I will hear what God IAUA will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.   T EShMOA MA-IDBR AEL IAUA KI IDBR ShLUM EL-OMU UEL-ChSIDIU UEL-IShUBU LKSLA   ט אשמעה מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה
10 Surely His salvation is nigh them that fear Him; that glory may dwell in our land.   I EK QRUB LIREIU IShOU LShKN KBUD BERTsNU   י אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו
11 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.   IE ChSD-UEMTh NFGShU TsDQ UShLUM NShQU   יא חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו
12 Truth springs out of the earth; and righteousness has looked down from heaven.   IB EMTh MERTs ThTsMCh UTsDQ MShMIM NShQF   יב אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף
13 Yes, IAUA will give that which is good; and our land shall yield her produce.   IG GM-IAUA IThN ATUB UERTsNU ThThN IBULA   יג גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה
14 Righteousness shall go before Him, and shall make His footsteps a way.   ID TsDQ LFNIU IALK UIShM LDRK FOMIU   יד צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18