Psalms 143 - ThALIM - תהלים


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Prayer for Deliverance and Guidance.

1 A Psalm of David. O IAUA, hear my prayer, give ear to my supplications; in Your faithfulness answer me, and in Your righteousness.   E MZMUR LDUD IAUA ShMO ThFLThI AEZINA EL-ThChNUNI BEMNThK ONNI BTsDQThK   א מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל-תחנוני באמנתך ענני בצדקתך
2 Enter not into judgment with Your servant; for in Your sight shall no man living be justified.   B UEL-ThBUE BMShFT ETh-OBDK KI LE-ITsDQ LFNIK KL-ChI   ב ואל-תבוא במשפט את-עבדך כי לא-יצדק לפניך כל-חי
3 For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.   G KI RDF EUIB NFShI DKE LERTs ChIThI AUShBNI BMChShKIM KMThI OULM   ג כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושבני במחשכים כמתי עולם
4 My spirit faints within me; my heart within me is appalled.   D UThThOTF OLI RUChI BThUKI IShThUMM LBI   ד ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי
5 I remember the days of old; I meditate on all Your doing; I muse on the work of Your hands.   A ZKRThI IMIM MQDM AGIThI BKL-FOLK BMOShA IDIK EShUChCh   ה זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל-פעלך במעשה ידיך אשוחח
6 I spread forth my hands to You; my soul [thirsts] after You, as a weary land. Selah   U FRShThI IDI ELIK NFShI KERTs-OIFA LK SLA   ו פרשתי ידי אליך נפשי כארץ-עיפה לך סלה
7 Answer me speedily, O IAUA, my spirit fails; hide not Your face from me; unless I become like them that go down into the pit.   Z MAR ONNI IAUA KLThA RUChI EL-ThSThR FNIK MMNI UNMShLThI OM-IRDI BUR   ז מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל-תסתר פניך ממני ונמשלתי עם-ירדי בור
8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, for in You do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for to You have I lifted up my soul.   Ch AShMIONI BBQR ChSDK KI-BK BTChThI AUDIONI DRK-ZU ELK KI-ELIK NShEThI NFShI   ח השמיעני בבקר חסדך כי-בך בטחתי הודיעני דרך-זו אלך כי-אליך נשאתי נפשי
9 Deliver me from mine enemies, O IAUA; with You have I hidden myself.   T ATsILNI MEIBI IAUA ELIK KSThI   ט הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי
10 Teach me to do Your will, for You are my God; let Your good spirit lead me in an even land.   I LMDNI LOShUTh RTsUNK KI-EThA ELUAI RUChK TUBA ThNChNI BERTs MIShUR   י למדני לעשות רצונך כי-אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור
11 For Your name's sake, O IAUA, quicken me; in Your righteousness bring my soul out of trouble.   IE LMON-ShMK IAUA ThChINI BTsDQThK ThUTsIE MTsRA NFShI   יא למען-שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי
12 In Your mercy cut off mine enemies, and destroy all them that harass my soul; for I am Your servant.   IB UBChSDK ThTsMITh EIBI UAEBDTh KL-TsRRI NFShI KI ENI OBDK   יב ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל-צררי נפשי כי אני עבדך

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18