Psalms 140 - ThALIM - תהלים


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Prayer for Protection against the Wicked.

1 For the Leader. A Psalm of David.   E LMNTsCh MZMUR LDUD   א למנצח מזמור לדוד
2 Deliver me, O IAUA, from the evil man; preserve me from the violent man;   B ChLTsNI IAUA MEDM RO MEISh ChMSIM ThNTsRNI   ב חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני
3 Who devise evil things in their heart; every day do they stir up wars.   G EShR ChShBU ROUTh BLB KL-IUM IGURU MLChMUTh   ג אשר חשבו רעות בלב כל-יום יגורו מלחמות
4 They have sharpened their tongue like a serpent; vipers' venom is under their lips. Selah   D ShNNU LShUNM KMU-NChSh ChMTh OKShUB ThChTh ShFThIMU SLA   ד שננו לשונם כמו-נחש חמת עכשוב תחת שפתימו סלה
5 Keep me, O IAUA, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to make my steps slip.   A ShMRNI IAUA MIDI RShO MEISh ChMSIM ThNTsRNI EShR ChShBU LDChUTh FOMI   ה שמרני יהוה מידי רשע מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי
6 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah   U TMNU GEIM FCh LI UChBLIM FRShU RShTh LID-MOGL MQShIM ShThU-LI SLA   ו טמנו גאים פח לי וחבלים פרשו רשת ליד-מעגל מקשים שתו-לי סלה
7 I have said to IAUA: 'You are my God'; give ear, O IAUA, to the voice of my supplications.   Z EMRThI LIAUA ELI EThA AEZINA IAUA QUL ThChNUNI   ז אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני
8 IAUA my Lord, the strength of my salvation, who have screened my head in the day of battle,   Ch IAUA EDNI OZ IShUOThI SKThA LREShI BIUM NShQ   ח יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק
9 Grant not, O IAUA, the desires of the wicked; further not his evil device, so that they exalt themselves. Selah   T EL-ThThN IAUA MEUII RShO ZMMU EL-ThFQ IRUMU SLA   ט אל-תתן יהוה מאויי רשע זממו אל-תפק ירומו סלה
10 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.   I RESh MSBI OML ShFThIMU IKSUMU (IKSIMU)   י ראש מסבי עמל שפתימו יכסומו (יכסימו)
11 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they rise not up again.   IE IMITU (IMUTU) OLIAM GChLIM BESh IFLM BMAMRUTh BL-IQUMU   יא ימיטו (ימוטו) עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל-יקומו
12 A slanderer shall not be established in the earth; the violent and evil man shall be hunted with thrust on thrust.   IB EISh LShUN BL-IKUN BERTs EISh-ChMS RO ITsUDNU LMDChFTh   יב איש לשון בל-יכון בארץ איש-חמס רע יצודנו למדחפת
13 I know that IAUA will maintain the cause of the poor, and the right of the needy.   IG IDOTh (IDOThI) KI-IOShA IAUA DIN ONI MShFT EBINIM   יג ידעת (ידעתי) כי-יעשה יהוה דין עני משפט אבינים
14 Surely the righteous shall give thanks to Your name; the upright shall dwell in Your presence.   ID EK TsDIQIM IUDU LShMK IShBU IShRIM ETh-FNIK   יד אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את-פניך

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18