Song 8 - ShIR AShIRIM - שיר השירים


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8

The Lovers Speak

1 O that you wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! When I should find you without, I would kiss you; yes, and none would despise me. E MI IThNK KECh LI IUNQ ShDI EMI EMTsEK BChUTs EShQK GM LE IBZU LI א מי יתנך כאח לי יונק שדי אמי אמצאך בחוץ אשקך גם לא יבזו לי
2 I would lead you, and bring you into my mother's house, that you might instruct me; I would cause you to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranate. B ENAGK EBIEK EL BITh EMI ThLMDNI EShQK MIIN ARQCh MOSIS RMNI ב אנהגך אביאך אל בית אמי תלמדני אשקך מיין הרקח מעסיס רמני
3 His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me. G ShMELU ThChTh REShI UIMINU ThChBQNI ג שמאלו תחת ראשי וימינו תחבקני
4 'I adjure you, O daughters of Jerusalem: Why should you awaken, or stir up love, until it please?' {S} D AShBOThI EThKM BNUTh IRUShLM MA ThOIRU UMA ThORRU ETh AEABA OD ShThChFTs {S} ד השבעתי אתכם בנות ירושלם מה תעירו ומה תעררו את האהבה עד שתחפץ {ס}
5 Who is this that comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened you; there your mother was in travail with you; there was she in travail and brought you forth. A MI ZETh OLA MN AMDBR MThRFQTh OL DUDA ThChTh AThFUCh OURRThIK ShMA ChBLThK EMK ShMA ChBLA ILDThK ה מי זאת עלה מן המדבר מתרפקת על דודה תחת התפוח עוררתיך שמה חבלתך אמך שמה חבלה ילדתך
6 Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm; for love is strong as death, jealousy is cruel as the grave; the flashes thereof are flashes of fire, a very flame of IA. U ShIMNI KChUThM OL LBK KChUThM OL ZRUOK KI OZA KMUTh EABA QShA KShEUL QNEA RShFIA RShFI ESh ShLABThIA ו שימני כחותם על לבך כחותם על זרועך כי עזה כמות אהבה קשה כשאול קנאה רשפיה רשפי אש שלהבתיה
7 Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it; if a man would give all the substance of his house for love, he would utterly be contemned. {S} Z MIM RBIM LE IUKLU LKBUTh ETh AEABA UNARUTh LE IShTFUA EM IThN EISh ETh KL AUN BIThU BEABA BUZ IBUZU LU {S} ז מים רבים לא יוכלו לכבות את האהבה ונהרות לא ישטפוה אם יתן איש את כל הון ביתו באהבה בוז יבוזו לו {ס}
8 We have a little sister, and she has no breasts; what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Ch EChUTh LNU QTNA UShDIM EIN LA MA NOShA LEChThNU BIUM ShIDBR BA ח אחות לנו קטנה ושדים אין לה מה נעשה לאחתנו ביום שידבר בה
9 If she be a wall, we will build upon her a turret of silver; and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar. T EM ChUMA AIE NBNA OLIA TIRTh KSF UEM DLTh AIE NTsUR OLIA LUCh ERZ ט אם חומה היא נבנה עליה טירת כסף ואם דלת היא נצור עליה לוח ארז
10 I am a wall, and my breasts like the towers thereof; then was I in his eyes as one that found peace. {P} I ENI ChUMA UShDI KMGDLUTh EZ AIIThI BOINIU KMUTsETh ShLUM {F} י אני חומה ושדי כמגדלות אז הייתי בעיניו כמוצאת שלום {פ}
11 Solomon had a vineyard at Baal-hamon; he gave over the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof brought in a thousand pieces of silver. IE KRM AIA LShLMA BBOL AMUN NThN ETh AKRM LNTRIM EISh IBE BFRIU ELF KSF יא כרם היה לשלמה בבעל המון נתן את הכרם לנטרים איש יבא בפריו אלף כסף
12 My vineyard, which is mine, is before me; you, O Solomon, shall have the thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred. IB KRMI ShLI LFNI AELF LK ShLMA UMEThIM LNTRIM ETh FRIU יב כרמי שלי לפני האלף לך שלמה ומאתים לנטרים את פריו
13 You that dwell in the gardens, the companions hearken for your voice: 'Cause me to hear it.' IG AIUShBTh BGNIM ChBRIM MQShIBIM LQULK AShMIONI יג היושבת בגנים חברים מקשיבים לקולך השמיעני
14 Make haste, my beloved, and be you like to a gazelle or to a young hart upon the mountains of spices. {P} ID BRCh DUDI UDMA LK LTsBI EU LOFR AEILIM OL ARI BShMIM {Sh} יד ברח דודי ודמה לך לצבי או לעפר האילים על הרי בשמים {ש}

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8

(Book Contents) Home


Revised 2012-01-20