Proverbs 1 - MShLI - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

The Usefulness of Proverbs
1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;
E  MShLI  ShLMA  BN-  DUD  MLK  IShREL 
  from·?  in·we  from·to·as  Israel 
2 To know wisdom and instruction; to comprehend the words of understanding;
B  LDOTh  ChKMA  UMUSR  LABIN 
  to·?  and·from·and·?  to·the·between 
    EMRI  BINA 
    I-will·from·?  in·he-will·we·the 
3 To receive the discipline of wisdom, justice, and right, and equity;
G  LQChTh  MUSR  AShKL  TsDQ  UMShFT 
  to·?  from·and·?  the·?  righteous  and·from·? 
    UMShRIM 
    and·from·? 
4 To give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion;
D  LThTh  LFThEIM  ORMA  LNOR  DOTh  UMZMA 
  to·?  to·?  to·we·?  and·from·? 
5 That the wise man may hear, and increase in learning, and the man of understanding may attain to wise counsels;
A  IShMO  ChKM  UIUSF  LQCh 
  he-will·?  and·he-will·and·?  to·? 
    UNBUN  ThChBLUTh  IQNA 
    and·we·in·and·we  he-will·? 
6 To understand a proverb, and a figure; the words of the wise, and their dark sayings.
U  LABIN  MShL  UMLITsA  DBRI 
  to·the·between  rule  and·from·to·he-will·? 
    ChKMIM  UChIDThM 
    and·? 
7 The fear of IAUA is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and discipline.
Z  IRETh  IAUA  REShITh  DOTh  ChKMA  UMUSR 
  he-will·?  IAUA  first  and·from·and·? 
    EUILIM  BZU 
    I-will·and·he-will·to·sea  in·? 
8 Hear, my son, the instruction of your father, and forsake not the teaching of your mother;
Ch  ShMO  BNI  MUSR  EBIK 
  in·we·he-will  from·and·?  I-will·in·he-will·as 
    UEL-  ThTSh  ThURTh  EMK 
    and·this  law  I-will·from·as 
9 For they shall be a chaplet of grace to your head, and chains about your neck.
T  KI  LUITh  ChN  AM  LREShK  UONQIM 
  that  to·and·he-will·she-will  them  to·?  and·? 
    LGRGRThK 
    to·? 
10 My son, if sinners entice you, consent you not.
I  BNI  EM-  IFThUK  ChTEIM  EL-  ThBE 
  in·we·he-will  I-will·from  he-will·?  this 
11 If they say: 'Come with us, let us lie in wait for blood, let us lurk for the innocent without cause;
IE  EM-  IEMRU  LKA 
  I-will·from  he-will·I-will·from·?  to·as·the 
    EThNU  NERBA  LDM  NTsFNA  LNQI  ChNM 
    I-will·?  we·I-will·?  to·?  we·?  to·we·? 
12 Let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those that go down into the pit;
IB  NBLOM  KShEUL  ChIIM  UThMIMIM  KIURDI 
  we·in·to·?  as·?  life  and·?  as·he-will·and·? 
    BUR 
    in·and·? 
13 We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil;
IG  KL-  AUN  IQR  NMTsE  NMLE 
  all  the·and·we  he-will·?  we·from·?  we·from·not 
    BThINU  ShLL 
    in·? 
14 Cast in your lot among us; let us all have one purse'--
ID  GURLK  ThFIL  BThUKNU  KIS  EChD  IAIA 
  in·?  as·he-will·?  one  is 
    LKLNU 
    to·as·to·we·and 
15 My son, walk not you in the way with them, restrain your foot from their path;
TU  BNI  EL-  ThLK  BDRK  EThM  MNO  RGLK 
  in·we·he-will  this  in·?  them  from·we·? 
    MNThIBThM 
    from·we·? 
16 For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
TZ  KI  RGLIAM  LRO  IRUTsU  UIMARU 
  that  to·?  he-will·?  and·he-will·from·the·? 
    LShFK-  DM 
    to·? 
17 For in vain the net is spread in the eyes of any bird;
IZ  KI-  ChNM  MZRA  ARShTh  BOINI  KL-  BOL  KNF 
  that  from·?  the·?  in·?  all  in·on  wing 
18 These lie in wait for their own blood, they lurk for their own lives.
ICh  UAM  LDMM  IERBU  ITsFNU 
  and·them  to·?  he-will·I-will·increase  he-will·? 
    LNFShThM 
    to·we·frisk 
19 So are the ways of every one that is greedy of gain; it takes away the life of the owners thereof.
IT  KN  ERChUTh  KL-  BTsO  BTsO  ETh-  NFSh  BOLIU 
  so  I-will·?  all  in·?  in·?  the  breathing  in·? 
    IQCh 
    he-will·? 
20 Wisdom cries aloud in the streets, she utters her voice in the broad places;
K  ChKMUTh  BChUTs  ThRNA  BRChBUTh  ThThN  QULA 
  in·?  in·? 
21 She calls at the head of the noisy streets, at the entrances of the gates, in the city, she utters her words:
KE  BRESh  AMIUTh  ThQRE  BFThChI 
  in·?  the·from·he-will·and·she-will  in·? 
    ShORIM  BOIR  EMRIA  ThEMR 
    in·?  I-will·from·? 
22 'How long, you thoughtless, will you love thoughtlessness? How long will scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge?
KB  OD-  MThI  FThIM  ThEABU-  FThI  ULTsIM  LTsUN  ChMDU 
  from·?  and·to·?  to·? 
    LAM  UKSILIM  IShNEU-  DOTh 
    to·them  and·as·?  he-will·? 
23 Turn you at my reproof; behold, I will pour out my spirit to you, I will make known my words to you.
KG  ThShUBU  LThUKChThI  ANA  EBIOA 
  to·?  listen  I-will·in·he-will·? 
    LKM  RUChI  EUDIOA  DBRI  EThKM 
    to·you  I-will·and·?  I-will·? 
24 Because I have called, and you refused, I have stretched out my hand, and no man attended,
KD  ION  QREThI  UThMENU  NTIThI  IDI  UEIN 
  he-will·?  and·?  we·?  he-will·?  and·no 
    MQShIB 
    from·? 
25 But you have set at nought all my counsel, and would none of my reproof;
KA  UThFROU  KL-  OTsThI  UThUKChThI  LE 
  and·?  all  and·?  not 
    EBIThM 
    I-will·in·he-will·? 
26 I also, in your calamity, will laugh, I will mock when your dread comes;
KU  GM-  ENI  BEIDKM  EShChQ  ELOG 
  in·I-will·he-will·?  I-will·?  I-will·to·? 
    BBE  FChDKM 
    in·come 
27 When your dread comes as a storm, and your calamity comes on as a whirlwind; when trouble and distress come on you.
KZ  BBE  KShEUA  (KShUEA)  FChDKM  UEIDKM 
  in·come  as·?  as·?  and·I-will·he-will·? 
    KSUFA  IEThA  BBE  OLIKM  TsRA  UTsUQA 
    as·?  he-will·I-will·?  in·come  and·? 
28 Then will they call me, but I will not answer, they will seek me earnestly, but they shall not find me.
KCh  EZ  IQRENNI  ULE  EONA  IShChRNNI 
  I-will·?  he-will·?  and·not  I-will·?  he-will·? 
    ULE  IMTsENNI 
    and·not  he-will·from·? 
29 For that they hated knowledge, and did not choose the fear of IAUA;
KT  ThChTh  KI-  ShNEU  DOTh  UIRETh  IAUA  LE  BChRU 
  under  that  and·he-will·?  IAUA  not  in·? 
30 They would none of my counsel, they despised all my reproof.
L  LE-  EBU  LOTsThI  NETsU  KL-  ThUKChThI 
  not  I-will·give  to·?  we·I-will·?  all 
31 Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
LE  UIEKLU  MFRI  DRKM 
  and·he-will·I-will·as·to·and  from·fruit 
    UMMOTsThIAM  IShBOU 
    and·from·from·?  he-will·? 
32 For the waywardness of the thoughtless shall slay them, and the confidence of fools shall destroy them.
LB  KI  MShUBTh  FThIM  ThARGM  UShLUTh  KSILIM  ThEBDM 
  that  from·?  and·?  as·? 
33 But whoso hearkens to me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.'
LG  UShMO  LI  IShKN-  BTCh  UShENN  MFChD  ROA 
  and·?  to·he-will  he-will·?  in·?  and·?  from·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18