Proverbs 19 - MShLI - משלי


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

On Life and Conduct

1 Better is the poor that walks in his integrity than he that is perverse in his lips and a fool at the same time. E TUB RSh AULK BThMU MOQSh ShFThIU UAUE KSIL א טוב רש הולך בתמו מעקש שפתיו והוא כסיל
2 Also, that the soul be without knowledge is not good; and he that hastes with his feet sins. B GM BLE DOTh NFSh LE TUB UETs BRGLIM ChUTE ב גם בלא דעת נפש לא טוב ואץ ברגלים חוטא
3 The foolishness of man perverts his way; and his heart frets against IAUA. G EULTh EDM ThSLF DRKU UOL IAUA IZOF LBU ג אולת אדם תסלף דרכו ועל יהוה יזעף לבו
4 Wealth adds many friends; but as for the poor, his friend separates himself from him. D AUN ISIF ROIM RBIM UDL MROAU IFRD ד הון יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד
5 A false witness shall not be unpunished; and he that breathes forth lies shall not escape. A OD ShQRIM LE INQA UIFICh KZBIM LE IMLT ה עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט
6 Many will entreat the favour of the liberal man; and every man is a friend to him that gives gifts. U RBIM IChLU FNI NDIB UKL ARO LEISh MThN ו רבים יחלו פני נדיב וכל הרע לאיש מתן
7 All the brethren of the poor do hate him; how much more do his friends go far from him! He that pursues words, they turn against him. Z KL EChI RSh ShNEAU EF KI MROAU RChQU MMNUMRDF EMRIM LE (LU ) AMA ז כל אחי רש שנאהו אף כי מרעהו רחקו ממנומרדף אמרים לא (לו ) המה
8 He that gets wisdom loves his own soul; he that keeps understanding shall find good. Ch QNA LB EAB NFShU ShMR ThBUNA LMTsE TUB ח קנה לב אהב נפשו שמר תבונה למצא טוב
9 A false witness shall not be unpunished; and he that breathes forth lies shall perish. {P} T OD ShQRIM LE INQA UIFICh KZBIM IEBD ט עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד
10 Luxury is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes. I LE NEUA LKSIL ThONUG EF KI LOBD MShL BShRIM י לא נאוה לכסיל תענוג אף כי לעבד משל בשרים
11 It is the discretion of a man to be slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression. IE ShKL EDM AERIK EFU UThFERThU OBR OL FShO יא שכל אדם האריך אפו ותפארתו עבר על פשע
12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. IB NAM KKFIR ZOF MLK UKTL OL OShB RTsUNU יב נהם ככפיר זעף מלך וכטל על עשב רצונו
13 A foolish son is the calamity of his father; and the contentions of a wife are a continual dropping. IG AUTh LEBIU BN KSIL UDLF TRD MDINI EShA יג הות לאביו בן כסיל ודלף טרד מדיני אשה
14 House and riches are the inheritance of fathers; but a prudent wife is from IAUA. ID BITh UAUN NChLTh EBUTh UMIAUA EShA MShKLTh יד בית והון נחלת אבות ומיהוה אשה משכלת
15 Slothfulness casts into a deep sleep; and the idle soul shall suffer hunger. TU OTsLA ThFIL ThRDMA UNFSh RMIA ThROB טו עצלה תפיל תרדמה ונפש רמיה תרעב
16 He that keeps the commandment keeps his soul; but he that despises His ways shall die. TZ ShMR MTsUA ShMR NFShU BUZA DRKIU IUMTh (IMUTh) טז שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת (ימות)
17 He that is gracious unto the poor lends unto IAUA; and his good deed will He repay unto him. IZ MLUA IAUA ChUNN DL UGMLU IShLM LU יז מלוה יהוה חונן דל וגמלו ישלם לו
18 Chasten your son, for there is hope; but set not your heart on his destruction. ICh ISR BNK KI ISh ThQUA UEL AMIThU EL ThShE NFShK יח יסר בנך כי יש תקוה ואל המיתו אל תשא נפשך
19 A man of great wrath shall suffer punishment; for if you interpose, you will add thereto. IT GRL (GDL ) ChMA NShE ONSh KI EM ThTsIL UOUD ThUSF יט גרל (גדל ) חמה נשא ענש כי אם תציל ועוד תוסף
20 Hear counsel, and receive instruction, that you may be wise in your latter end. K ShMO OTsA UQBL MUSR LMON ThChKM BEChRIThK כ שמע עצה וקבל מוסר למען תחכם באחריתך
21 There are many devices in a man's heart; but the counsel of IAUA, that shall stand. KE RBUTh MChShBUTh BLB EISh UOTsTh IAUA AIE ThQUM כא רבות מחשבות בלב איש ועצת יהוה היא תקום
22 The lust of a man is his shame; and a poor man is better than a liar. KB ThEUTh EDM ChSDU UTUB RSh MEISh KZB כב תאות אדם חסדו וטוב רש מאיש כזב
23 The fear of IAUA tends to life; and he that has it shall abide satisfied, he shall not be visited with evil. KG IRETh IAUA LChIIM UShBO ILIN BL IFQD RO כג יראת יהוה לחיים ושבע ילין בל יפקד רע
24 The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it back to his mouth. KD TMN OTsL IDU BTsLChTh GM EL FIAU LE IShIBNA כד טמן עצל ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה
25 When you smite a scorner, the simple will become prudent; and when one that has understanding is reproved, he will understand knowledge. KA LTs ThKA UFThI IORM UAUKICh LNBUN IBIN DOTh כה לץ תכה ופתי יערם והוכיח לנבון יבין דעת
26 A son that deals shamefully and reproachfully will despoil his father, and chase away his mother. KU MShDD EB IBRICh EM BN MBISh UMChFIR כו משדד אב יבריח אם בן מביש ומחפיר
27 Cease, my son, to hear the instruction that causes to err from the words of knowledge. KZ ChDL BNI LShMO MUSR LShGUTh MEMRI DOTh כז חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת
28 An ungodly witness mocks at right; and the mouth of the wicked devours iniquity. KCh OD BLIOL ILITs MShFT UFI RShOIM IBLO EUN כח עד בליעל יליץ משפט ופי רשעים יבלע און
29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools. KT NKUNU LLTsIM ShFTIM UMALMUTh LGU KSILIM כט נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

(Book Contents) Home


Revised 2012-01-20