Job 34 - EIUB - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Elihu Vindicates God's Justice
1 Moreover Elihu answered and said:
E  UION  ELIAUE 
  and·he-will·?  I-will·to·he-will·the·and·I-will 
    UIEMR 
    and·he-will·say 
2 Hear my words, you wise men; and give ear to me, you that have knowledge.
B  ShMOU  ChKMIM  MLI  UIDOIM 
  from·to·he-will  and·he-will·? 
    AEZINU  LI 
    the·I-will·?  to·he-will 
3 For the ear tries words, as the palate tastes food.
G  KI-  EZN  MLIN  ThBChN  UChK 
  that  I-will·?  from·to·he-will·we  and·? 
    ITOM  LEKL 
    he-will·?  to·I-will·all 
4 Let us choose for us that which is right; let us know among ourselves what is good.
D  MShFT  NBChRA-  LNU  NDOA 
  from·?  we·in·?  to·we·and  we·? 
    BININU  MA-  TUB 
    in·he-will·we·he-will·we·and  from·the  good 
5 For Job has said: 'I am righteous, and God has taken away my right;
A  KI-  EMR  EIUB  TsDQThI  UEL 
  that  say  I-will·he-will·and·in  and·this 
    ASIR  MShFTI 
    the·?  from·? 
6 Notwithstanding my right I am accounted a liar; my wound is incurable, though I am without transgression.'
U  OL-  MShFTI  EKZB  ENUSh  ChTsI 
  on  from·?  I-will·as·?  I-will·we·and·? 
    BLI-  FShO 
    in·to·he-will 
7 What man is like Job, who drinks up scorning like water?
Z  MI-  GBR  KEIUB 
  from·he-will  as·I-will·he-will·and·in 
    IShThA-  LOG  KMIM 
    he-will·?  to·?  as·waters 
8 Who goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men.
Ch  UERCh  LChBRA  OM-  FOLI  EUN 
  and·I-will·?  to·?  I-will·and·we 
    ULLKTh  OM-  ENShI-  RShO 
    and·to·to·as·she-will  I-will·we·? 
9 For he has said: 'It profits a man nothing that he should be in accord with God.'
T  KI-  EMR  LE  ISKN-  GBR  BRTsThU  OM-  ELAIM 
  that  say  not  he-will·?  in·?  God 
10 Therefore hearken to me, you men of understanding: Far be it from God, that He should do wickedness; and from the Almighty, that He should commit iniquity.
I  LKN  ENShI  LBB  ShMOU-  LI  ChLLA 
  to·so  I-will·we·?  to·in·in  to·he-will 
    LEL  MRShO  UShDI  MOUL 
    to·this  from·?  and·?  from·? 
11 For the work of a man will He requite to him, and cause every man to find according to his ways.
IE  KI  FOL  EDM  IShLM-  LU  UKERCh 
  that  man  he-will·?  to·and  and·as·I-will·? 
    EISh  IMTsENU 
    I-will·he-will·?  he-will·from·? 
12 Yes, of a surety, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert justice.
IB  EF-  EMNM  EL  LE-  IRShIO  UShDI 
  nostril  I-will·from·we·from  this  not  he-will·?  and·? 
    LE-  IOUTh  MShFT 
    not  he-will·?  from·? 
13 Who gave Him a charge over the earth? Or who has disposed the whole world?
IG  MI-  FQD  OLIU  ERTsA  UMI  ShM 
  from·he-will  I-will·?  and·from·he-will  name 
    ThBL  KLA 
    as·to·the 
14 If He set His heart on man, if He gather to Himself his spirit and his breath;
ID  EM-  IShIM  ELIU 
  I-will·from  he-will·?  I-will·to·he-will·and 
    LBU  RUChU  UNShMThU  ELIU 
    to·give  and·we·?  I-will·to·he-will·and 
    IESF 
    he-will·I-will·? 
15 All flesh shall perish together, and man shall return to dust.
TU  IGUO  KL-  BShR  IChD  UEDM  OL-  OFR 
  he-will·?  all  in·?  he-will·?  and·man  on  dust 
    IShUB 
    he-will·? 
16 If now you have understanding, hear this; hearken to the voice of my words.
TZ  UEM-  BINA  ShMOA-  ZETh 
  and·I-will·from  in·he-will·we·the 
    AEZINA  LQUL  MLI 
    the·I-will·?  to·?  from·to·he-will 
17 Shall even one that hates right govern? Will you condemn Him that is just and mighty--
IZ  AEF  ShUNE  MShFT  IChBUSh  UEM- 
  the·nostril  from·?  he-will·?  and·I-will·from 
    TsDIQ  KBIR  ThRShIO 
    as·in·he-will·? 
18 Is it fit to say to a king: 'You are base'? Or to nobles: 'You are wicked'?--
ICh  AEMR  LMLK  BLIOL  RShO  EL- 
  the·say  to·from·to·as  in·to·he-will·on  this 
    NDIBIM 
    we·? 
19 That respects not the persons of princes, nor regards the rich more than the poor? For they all are the work of His hands.
IT  EShR  LE-  NShE  FNI  ShRIM  ULE  NKR-  ShUO  LFNI- 
  which  not  we·?  face  and·not  we·as·?  to·face 
    DL  KI-  MOShA  IDIU  KLM 
    that  from·make  he-will·?  as·to·from 
20 In a moment they die, even at midnight; the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand.
K  RGO  IMThU  UChTsUTh  LILA  IGOShU  OM 
  he-will·from·?  and·?  night  he-will·? 
    UIOBRU  UISIRU  EBIR 
    and·he-will·?  and·he-will·?  I-will·in·he-will·? 
    LE  BID 
    not  in·he-will·? 
21 For His eyes are on the ways of a man, and He sees all his goings.
KE  KI-  OINIU  OL-  DRKI-  EISh  UKL-  TsODIU 
  that  on  I-will·he-will·?  and·all 
    IREA 
    fear 
22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
KB  EIN-  ChShK  UEIN  TsLMUTh  LASThR  ShM  FOLI 
  no  dark  and·no  to·the·?  name 
    EUN 
    I-will·and·we 
23 For He does not appoint a time to any man, when he should go before God in judgment.
KG  KI  LE  OL-  EISh  IShIM  OUD 
  that  not  on  I-will·he-will·?  he-will·? 
    LALK  EL-  EL  BMShFT 
    to·the·to·as  this  this  in·from·? 
24 He breaks in pieces mighty men without inquisition, and sets others in their stead.
KD  IRO  KBIRIM  LE-  ChQR  UIOMD 
  he-will·?  as·in·he-will·?  not  and·he-will·? 
    EChRIM  ThChThM 
    I-will·? 
25 Therefore He takes knowledge of their works; and He overturns them in the night, so that they are crushed.
KA  LKN  IKIR  MOBDIAM  UAFK  LILA 
  to·so  he-will·as·he-will·?  from·?  and·the·?  night 
    UIDKEU 
    and·he-will·? 
26 He strikes them as wicked men in the open sight of others;
KU  ThChTh-  RShOIM  SFQM  BMQUM  REIM 
  under  wicked-ones  in·place 
27 Because they turned aside from following Him, and would not have regard to any of His ways;
KZ  EShR  OL-  KN  SRU  MEChRIU  UKL-  DRKIU  LE 
  which  on  so  from·I-will·?  and·all  not 
    AShKILU 
    the·? 
28 So that they cause the cry of the poor to come to Him, and He hears the cry of the afflicted.
KCh  LABIE  OLIU  TsOQTh-  DL  UTsOQTh 
  to·the·in·he-will·I-will  and·? 
    ONIIM  IShMO 
    he-will·? 
29 When He gives quietness, who then can condemn? When He hides His face, who then can behold Him? whether it be done to a nation, or to a man, alike;
KT  UAUE  IShQT  UMI 
  and·the·and·I-will  he-will·?  and·from·he-will 
    IRShO  UISThR  FNIM  UMI 
    he-will·?  and·he-will·?  and·from·he-will 
    IShURNU  UOL-  GUI  UOL-  EDM  IChD 
    he-will·?  and·on  and·on  man  he-will·? 
30 That the godless man reign not, that there be none to ensnare the people.
L  MMLK  EDM  ChNF  MMQShI  OM 
  from·from·to·as  man  from·from·? 
31 For has any said to God: 'I have borne chastisement, though I offend not;
LE  KI-  EL-  EL  AEMR  NShEThI  LE  EChBL 
  that  this  this  the·say  we·?  not  I-will·? 
32 That which I see not teach You me; if I have done iniquity, I will do it no more'?
LB  BLODI  EChZA  EThA  ARNI  EM-  OUL 
  in·to·?  I-will·?  I-will·?  the·?  I-will·from 
    FOLThI  LE  ESIF 
    not  I-will·? 
33 Shall His recompense be as you will? For you loathe it, so that you must choose, and not I; therefore speak what you know.
LG  AMOMK  IShLMNA  KI-  MESTh  KI- 
  the·from·?  he-will·?  that  from·I-will·?  that 
    EThA  ThBChR  ULE-  ENI  UMA-  IDOTh 
    I-will·?  and·not  and·from·the  he-will·? 
    DBR 
   
34 Men of understanding will say to me, yes, every wise man that hears me:
LD  ENShI  LBB  IEMRU 
  I-will·we·?  to·in·in  he-will·I-will·from·? 
    LI  UGBR  ChKM  ShMO  LI 
    to·he-will  and·?  to·he-will 
35 'Job speaks without knowledge, and his words are without discernment.'
LA  EIUB  LE-  BDOTh  IDBR  UDBRIU  LE 
  I-will·he-will·and·in  not  in·?  he-will·?  and·?  not 
    BAShKIL 
    in·the·? 
36 Would that Job were tried to the end, because of his answering like wicked men.
LU  EBI  IBChN 
  I-will·in·he-will  he-will·in·? 
    EIUB  OD-  NTsCh  OL-  ThShBTh 
    I-will·he-will·and·in  we·?  on 
    BENShI-  EUN 
    in·I-will·we·?  I-will·and·we 
37 For he adds rebellion to his sin, he claps his hands among us, and multiplies his words against God.
LZ  KI  ISIF  OL-  ChTEThU  FShO 
  that  he-will·?  on 
    BININU  IShFUQ 
    in·he-will·we·he-will·we·and  he-will·? 
    UIRB  EMRIU  LEL 
    and·increase  I-will·from·?  to·this 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18