Jeremiah 8 - IRMIAU - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

The Sin and Treachery of Judah
1 At that time, says IAUA, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
E  BOTh  AAIE  NEM-  IAUA 
  in·?  the·the·he-will·I-will  we·I-will·from  IAUA 
    UITsIEU  (IUTsIEU)  ETh-  OTsMUTh 
    and·he-will·?  he-will·and·?  the 
    MLKI-  IAUDA  UETh-  OTsMUTh- 
    from·to·that  he-will·the·and·?  and·the 
    ShRIU  UETh-  OTsMUTh  AKANIM  UETh 
    and·the  the·as·the·we·sea  and·the 
    OTsMUTh  ANBIEIM  UETh 
    the·we·in·he-will·I-will·sea  and·the 
    OTsMUTh  IUShBI-  IRUShLM  MQBRIAM 
    he-will·and·?  he-will·?  from·? 
2 and they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped; they shall not be gathered, nor be buried, they shall be for dung on the face of the earth.
B  UShTChUM  LShMSh  ULIRCh  ULKL 
  and·?  to·brightness  and·to·he-will·?  and·to·all 
    TsBE  AShMIM  EShR  EABUM 
    host  the·heaven  which  I-will·the·in·and·from 
    UEShR  OBDUM  UEShR  ALKU  EChRIAM 
    and·which  and·which  the·to·as·and  I-will·? 
    UEShR  DRShUM  UEShR  AShThChUU  LAM  LE 
    and·which  and·which  the·?  to·them  not 
    IESFU  ULE  IQBRU  LDMN  OL-  FNI 
    he-will·I-will·?  and·not  he-will·?  to·?  on  face 
    AEDMA  IAIU 
    the·ground  he-will·be 
3 Death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places whither I have driven them, says IAUA of hosts.
G  UNBChR  MUTh  MChIIM  LKL 
  and·we·in·?  from·and·she-will  from·life  to·all 
    AShERITh  ANShERIM  MN-  AMShFChA  AROA  AZETh  BKL- 
    the·?  the·we·?  from  the·from·?  the·?  the·?  in·all 
    AMQMUTh  ANShERIM  EShR  ADChThIM  ShM 
    the·from·?  the·we·?  which  the·?  name 
    NEM  IAUA  TsBEUTh 
    we·I-will·from  IAUA  hosts 
4 Moreover you shall say to them: Thus says IAUA: do men fall, and not rise up again? Does one turn away, and not return?
D  UEMRTh  ELIAM  KA 
  and·I-will·from·?  I-will·to·he-will·them  as·the 
    EMR  IAUA  AIFLU  ULE  IQUMU  EM- 
    say  IAUA  the·he-will·?  and·not  he-will·?  I-will·from 
    IShUB  ULE  IShUB 
    he-will·?  and·not  he-will·? 
5 Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? They hold fast deceit, they refuse to return.
A  MDUO  ShUBBA  AOM  AZA  IRUShLM  MShBA  NTsChTh 
  from·?  the·?  the·?  he-will·?  from·?  we·? 
    AChZIQU  BThRMTh  MENU  LShUB 
    the·?  in·?  from·I-will·we·and  to·? 
6 I attended and listened, but they spoke not aright; no man repents him of his wickedness, saying: 'What have I done?' Every one turns away in his course, as a horse that rushes headlong in the battle.
U  AQShBThI  UEShMO  LUE-  KN  IDBRU  EIN 
  the·?  and·I-will·?  to·and·I-will  so  he-will·?  no 
    EISh  NChM  OL-  ROThU  LEMR  MA 
    I-will·he-will·?  we·?  on  to·say  from·the 
    OShIThI  KLA  ShB  BMRTsUThM  (BMRUTsThM)  KSUS 
    as·to·the  in·from·?  in·from·?  as·? 
    ShUTF  BMLChMA 
    in·from·to·? 
7 Yes, the stork in the heaven knows her appointed times; and the turtle and the swallow and the crane observe the time of their coming; but My people know not the ordinance of IAUA.
Z  GM-  ChSIDA  BShMIM  IDOA  MUODIA  UThR  USUS 
  in·heaven  he-will·?  from·and·?  and·?  and·? 
    (USIS)  UOGUR  ShMRU  ETh-  OTh  BENA  UOMI  LE 
    and·?  and·?  the  in·I-will·we·the  and·?  not 
    IDOU  ETh  MShFT  IAUA 
    he-will·?  the  from·?  IAUA 
8 How do you say: 'We are wise, and the Law of IAUA is with us'? Lo, certainly in vain has wrought the vain pen of the scribes.
Ch  EIKA  ThEMRU  ChKMIM  ENChNU 
  I-will·he-will·as·the  I-will·we·? 
    UThURTh  IAUA  EThNU  EKN  ANA  LShQR  OShA  OT 
    and·law  IAUA  I-will·?  I-will·so  listen  to·?  make 
    ShQR  SFRIM 
   
9 The wise men are ashamed, they are dismayed and taken; lo, they have rejected the word of IAUA; and what wisdom is in them?
T  ABShU  ChKMIM  ChThU  UILKDU  ANA 
  the·in·?  and·he-will·to·as·?  listen 
    BDBR-  IAUA  MESU  UChKMTh  MA  LAM 
    in·?  IAUA  from·I-will·?  and·?  from·the  to·them 
10 Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall possess them; for from the least even to the greatest every one is greedy for gain, from the prophet even to the priest every one deals falsely.
I  LKN  EThN  ETh-  NShIAM  LEChRIM  ShDUThIAM 
  to·so  I-will·?  the  we·?  to·I-will·? 
    LIURShIM  KI  MQTN  UOD-  GDUL 
    to·he-will·and·?  that  from·small  and·?  great 
    KLA  BTsO  BTsO  MNBIE  UOD-  KAN 
    as·to·the  in·?  in·?  from·prophet  and·?  as·the·we 
    KLA  OShA  ShQR 
    as·to·the  make 
11 They have healed the hurt of the daughter of My people lightly, saying: 'Peace, peace', when there is no peace.
IE  UIRFU  ETh-  ShBR  BTh-  OMI  OL-  NQLA 
  and·he-will·?  the  in·she-will  on  we·? 
    LEMR  ShLUM  ShLUM  UEIN  ShLUM 
    to·say  and·no 
12 They shall be put to shame because they have committed abomination; yes, they are not at all ashamed, neither know they how to blush; therefore shall they fall among them that fall, in the time of their visitation they shall stumble, says IAUA.
IB  ABShU  KI  ThUOBA  OShU  GM-  BUSh  LE- 
  the·in·?  that  in·and·?  not 
    IBShU  UAKLM  LE  IDOU  LKN 
    he-will·in·?  and·the·as·to·from  not  he-will·?  to·so 
    IFLU  BNFLIM  BOTh  FQDThM  IKShLU  EMR  IAUA 
    he-will·?  in·we·?  in·?  he-will·as·?  say  IAUA 
13 I will utterly consume them, says IAUA; there are no grapes on the vine, nor figs on the fig-tree, and the leaf is faded; and I gave them that which they transgress.
IG  ESF  ESIFM  NEM-  IAUA  EIN  ONBIM  BGFN 
  I-will·?  I-will·?  we·I-will·from  IAUA  no  in·? 
    UEIN  ThENIM  BThENA  UAOLA  NBL 
    and·no  in·?  and·the·ascend  we·in·to 
    UEThN  LAM  IOBRUM 
    and·I-will·?  to·them  he-will·? 
14 'Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fortified cities, and let us be cut off there; for IAUA our God has cut us off, and given us water of gall to drink, because we have sinned against IAUA.
ID  OL-  MA  ENChNU  IShBIM  AESFU 
  on  from·the  I-will·we·?  he-will·?  the·I-will·? 
    UNBUE  EL-  ORI  AMBTsR  UNDMA-  ShM  KI 
    and·we·come  this  the·from·in·?  and·we·?  name  that 
    IAUA  ELAINU  ADMNU 
    IAUA  I-will·to·the·he-will·we·and  the·? 
    UIShQNU  MI-  RESh  KI  ChTENU  LIAUA 
    and·he-will·?  from·he-will  that  to·IAUA 
15 We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold terror!'
TU  QUA  LShLUM  UEIN  TUB  LOTh  MRFA  UANA  BOThA 
  to·?  and·no  good  to·?  from·?  and·listen  in·? 
16 The snorting of his horses is heard from Dan; at the sound of the neighing of his strong ones the whole land trembles; for they are come, and have devoured the land and all that is in it, the city and those that dwell therein.
TZ  MDN  NShMO  NChRTh  SUSIU  MQUL  MTsALUTh 
  from·?  we·?  we·?  from·?  from·? 
    EBIRIU  ROShA  KL-  AERTs 
    I-will·in·he-will·?  all  the·earth 
    UIBUEU 
    and·he-will·in·and·I-will·and 
    UIEKLU  ERTs 
    and·he-will·I-will·as·to·and  earth 
    UMLUEA  OIR  UIShBI 
    and·from·to·and·I-will·the  and·he-will·? 
    BA 
    in·the 
17 For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says IAUA.
IZ  KI  ANNI  MShLCh  BKM  NChShIM 
  that  the·we·we·he-will  from·send  in·you  we·? 
    TsFONIM  EShR  EIN-  LAM  LChSh  UNShKU  EThKM 
    which  no  to·them  to·?  and·we·?  I-will·? 
    NEM-  IAUA 
    we·I-will·from  IAUA 
18 Though I would take comfort against sorrow, my heart is faint within me.
ICh  MBLIGIThI  OLI  IGUN  OLI 
  from·in·to·he-will·?  he-will·? 
    LBI  DUI 
    to·in·he-will 
19 Behold the voice of the cry of the daughter of my people from a land far off: 'Is not IAUA in Zion? Is not her King in her?'--'Why have they provoked Me with their graven images, and with strange vanities?'--
IT  ANA-  QUL  ShUOTh  BTh-  OMI  MERTs  MRChQIM 
  listen  in·she-will  from·earth  from·? 
    AIAUA  EIN  BTsIUN  EM-  MLKA  EIN 
    the·IAUA  no  in·?  I-will·from  from·to·as·the  no 
    BA  MDUO  AKOSUNI  BFSLIAM  BABLI 
    in·the  from·?  the·as·?  in·?  in·the·in·to·he-will 
    NKR 
    we·as·? 
20 'The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.'
K  OBR  QTsIR  KLA  QITs  UENChNU 
  as·to·the  and·I-will·we·? 
    LUE  NUShONU 
    to·and·I-will  we·and·? 
21 For the hurt of the daughter of my people am I seized with anguish; I am black, appalment has taken hold on me.
KE  OL-  ShBR  BTh-  OMI  AShBRThI  QDRThI  ShMA 
  on  in·she-will  the·? 
    AChZQThNI 
    the·? 
22 Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is not the health of the daughter of my people recovered?
KB  ATsRI  EIN  BGLOD  EM-  RFE  EIN  ShM  KI  MDUO  LE 
  the·?  no  in·?  I-will·from  no  name  that  from·?  not 
    OLThA  ERKTh  BTh-  OMI 
    I-will·?  in·she-will 
23 O that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
KG  MI-  IThN  REShI  MIM  UOINI  MQUR  DMOA 
  from·he-will  give  waters  and·?  from·? 
    UEBKA  IUMM 
    and·I-will·in·as·the  he-will·and·from·from 
    ULILA  ETh  ChLLI  BTh-  OMI 
    and·night  the  in·she-will 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18