Jeremiah 3 - IRMIAU - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

The Polluted Land
1 ... saying: If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, may he return to her again? Will not that land be greatly polluted? But you have played the harlot with many lovers; and would you yet return to Me? says IAUA.
E  LEMR  AN  IShLCh  EISh  ETh- 
  to·say  the·we  he-will·send  I-will·he-will·?  the 
    EShThU  UALKA  METhU  UAIThA 
    I-will·?  and·the·to·as·the  from·him  and·was 
    LEISh-  EChR  AIShUB  ELIA 
    to·I-will·he-will·?  I-will·?  the·he-will·?  Elijah 
    OUD  ALUE  ChNUF  ThChNF  AERTs 
    the·to·and·I-will  the·earth 
    AAIE  UETh  ZNITh  ROIM  RBIM  UShUB 
    the·the·he-will·I-will  and·the  and·? 
    ELI  NEM-  IAUA 
    I-will·to·he-will  we·I-will·from  IAUA 
2 Lift up your eyes to the high hills, and see: where have you not been lain with? By the ways have you sat for them, as an Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness.
B  ShEI-  OINIK  OL-  ShFIM  UREI  EIFA  LE 
  on  and·?  I-will·he-will·?  not 
    ShGLTh  (ShKBTh)  OL-  DRKIM  IShBTh  LAM  KORBI 
    on  he-will·rest  to·them  as·? 
    BMDBR  UThChNIFI  ERTs  BZNUThIK  UBROThK 
    in·from·?  and·?  earth  in·?  and·in·? 
3 Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; yet you hadst a harlot's forehead, you refusedst to be ashamed.
G  UIMNOU  RBBIM  UMLQUSh 
  and·he-will·from·we·?  and·from·to·? 
    LUE  AIA  UMTsCh  EShA 
    to·and·I-will  the·he-will·the  and·from·?  I-will·? 
    ZUNA  AIA  LK  MENTh 
    the·he-will·the  to·as  from·I-will·we·she-will 
    AKLM 
    the·as·to·from 
4 Didst you not just now cry to Me: 'My father, You are the friend of my youth.
D  ALUE  MOThA  QREThI  (QRETh)  LI 
  the·to·and·I-will  from·?  to·he-will 
    EBI  ELUF  NORI  EThA 
    I-will·in·he-will  I-will·to·and·?  we·?  I-will·? 
5 Will He bear grudge for ever? Will He keep it to the end?' Behold, you have spoken, but have done evil things, and have had your way.
A  AINTR  LOULM  EM-  IShMR 
  the·he-will·we·?  to·?  I-will·from  he-will·? 
    LNTsCh  ANA  DBRTh  UThOShI  AROUTh  UThUKL 
    to·we·?  listen  and·?  the·?  and·? 
6 IAUA said to me in the days of Josiah the king: 'Have you seen that which backsliding Israel did? she went up on every high mountain and under every leafy tree, and there played the harlot.
U  UIEMR  IAUA  ELI 
  and·he-will·say  IAUA  I-will·to·he-will 
    BIMI  IEShIAU 
    in·he-will·from·he-will  he-will·I-will·? 
    AMLK  AREITh  EShR  OShThA  MShBA  IShREL 
    the·from·to·as  the·?  which  from·?  Israel 
    ALKA  AIE  OL-  KL-  AR  GBA 
    the·to·as·the  the·he-will·I-will  on  all  the·? 
    UEL-  ThChTh  KL-  OTs  RONN  UThZNI-  ShM 
    and·this  under  all  tree  and·?  name 
7 I said: After she has done all these things, she will return to me; but she returned not. Her treacherous sister Judah saw it.
Z  UEMR  EChRI  OShUThA  ETh-  KL-  ELA 
  and·say  I-will·?  the  all  this 
    ELI  ThShUB  ULE-  ShBA  UThREA 
    I-will·to·he-will  and·not  and·seen 
    (UThRE)  BGUDA  EChUThA  IAUDA 
    and·?  in·?  I-will·?  he-will·the·and·? 
8 I saw, when, forasmuch as backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, that yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot;
Ch  UERE  KI  OL-  KL-  EDUTh  EShR 
  and·I-will·see  that  on  all  I-will·?  which 
    NEFA  MShBA  IShREL  ShLChThIA  UEThN 
    we·I-will·?  from·?  Israel  and·I-will·? 
    ETh-  SFR  KRIThThIA  ELIA  ULE  IREA  BGDA 
    the  as·?  Elijah  and·not  fear  in·? 
    IAUDA  EChUThA  UThLK  UThZN  GM- 
    he-will·the·and·?  I-will·?  and·?  and·? 
    AIE 
    the·he-will·I-will 
9 and it came to pass through the lightness of her harlotry, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks;
T  UAIA  MQL  ZNUThA  UThChNF  ETh- 
  and·the·he-will·the  from·?  and·?  the 
    AERTs  UThNEF  ETh-  AEBN  UETh- 
    the·earth  and·?  the  the·I-will·in·we  and·the 
    AOTs 
    the·tree 
10 and yet for all this her treacherous sister Judah has not returned to Me with her whole heart, but feignedly, says IAUA--
I  UGM-  BKL-  ZETh  LE-  ShBA  ELI  BGUDA 
  and·?  in·all  not  I-will·to·he-will  in·? 
    EChUThA  IAUDA  BKL-  LBA  KI 
    I-will·?  he-will·the·and·?  in·all  to·in·the  that 
    EM-  BShQR  NEM-  IAUA 
    I-will·from  in·?  we·I-will·from  IAUA 
11 even IAUA said to me--backsliding Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.
IE  UIEMR  IAUA  ELI  TsDQA 
  and·he-will·say  IAUA  I-will·to·he-will  righteous 
    NFShA  MShBA  IShREL  MBGDA  IAUDA 
    we·?  from·?  Israel  from·in·?  he-will·the·and·? 
12 Go, and proclaim these words toward the north, and say: return, you backsliding Israel, says IAUA; I will not frown on you; for I am merciful, says IAUA, I will not bear grudge for ever.
IB  ALK  UQRETh  ETh-  ADBRIM  AELA  TsFUNA 
  the·to·as  and·?  the  the·?  the·this 
    UEMRTh  ShUBA  MShBA  IShREL 
    and·I-will·from·?  from·?  Israel 
    NEM-  IAUA  LUE-  EFIL  FNI 
    we·I-will·from  IAUA  to·and·I-will  I-will·?  face 
    BKM  KI-  ChSID  ENI  NEM-  IAUA  LE  ETUR 
    in·you  that  we·I-will·from  IAUA  not  I-will·? 
    LOULM 
    to·? 
13 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against IAUA your God, and have scattered your ways to the strangers under every leafy tree, and you have not hearkened to My voice, says IAUA.
IG  EK  DOI  OUNK  KI  BIAUA 
  I-will·as  that  in·IAUA 
    ELAIK  FShOTh  UThFZRI  ETh-  DRKIK 
    I-will·to·the·he-will·as  and·?  the 
    LZRIM  ThChTh  KL-  OTs  RONN  UBQULI  LE-  ShMOThM 
    to·?  under  all  tree  and·in·?  not 
    NEM-  IAUA 
    we·I-will·from  IAUA 
14 Return, O backsliding children, says IAUA; for I am a lord to you, and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion;
ID  ShUBU  BNIM  ShUBBIM  NEM-  IAUA  KI  ENKI 
  children  we·I-will·from  IAUA  that 
    BOLThI  BKM  ULQChThI  EThKM  EChD  MOIR  UShNIM 
    in·?  in·you  and·to·?  I-will·?  one  from·?  and·years 
    MMShFChA  UABEThI  EThKM  TsIUN 
    from·from·?  and·the·in·I-will·?  I-will·? 
15 and I will give you shepherds according to My heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
TU  UNThThI  LKM  ROIM  KLBI  UROU 
  and·given  to·you  as·to·in·he-will  and·? 
    EThKM  DOA  UAShKIL 
    I-will·?  and·the·? 
16 It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days, says IAUA, they shall say no more: The ark of the covenant of IAUA; neither shall it come to mind; neither shall they make mention of it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
TZ  UAIA  KI  ThRBU  UFRIThM  BERTs 
  and·the·he-will·the  that  and·?  in·earth 
    BIMIM  AAMA  NEM-  IAUA  LE- 
    in·seas  the·the·from·the  we·I-will·from  IAUA  not 
    IEMRU  OUD  ERUN  BRITh-  IAUA 
    he-will·I-will·from·?  I-will·?  in·?  IAUA 
    ULE  IOLA  OL-  LB  ULE 
    and·not  he-will·ascend  on  heart  and·not 
    IZKRU-  BU  ULE  IFQDU  ULE 
    he-will·remember  give  and·not  he-will·?  and·not 
    IOShA  OUD 
    he-will·make 
17 At that time they shall call Jerusalem the throne of IAUA; and all the nations shall be gathered to it, to the name of IAUA, to Jerusalem; neither shall they walk any more after the stubbornness of their evil heart.
IZ  BOTh  AAIE  IQREU  LIRUShLM 
  in·?  the·the·he-will·I-will  he-will·?  to·he-will·? 
    KSE  IAUA  UNQUU  ELIA  KL-  AGUIM  LShM  IAUA 
    as·?  IAUA  and·we·?  Elijah  all  the·?  to·name  IAUA 
    LIRUShLM  ULE-  ILKU  OUD  EChRI 
    to·he-will·?  and·not  he-will·to·as·and  I-will·? 
    ShRRUTh  LBM  ARO 
    to·in·from  the·? 
18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance to your fathers.'
ICh  BIMIM  AAMA  ILKU 
  in·seas  the·the·from·the  he-will·to·as·and 
    BITh-  IAUDA  OL- 
    in·he-will·she-will  he-will·the·and·?  on 
    BITh  IShREL 
    in·he-will·she-will  Israel 
    UIBEU  IChDU  MERTs 
    and·he-will·in·I-will·and  he-will·?  from·earth 
    TsFUN  OL-  AERTs  EShR  ANChLThI  ETh- 
    on  the·earth  which  the·we·?  the 
    EBUThIKM 
    I-will·in·and·? 
19 But I said: 'How would I put you among the sons, and give you a pleasant land, the best heritage of the nations!' I said: 'You shall call Me, My father; and shall not turn away from following Me.'
IT  UENKI  EMRThI  EIK  EShIThK 
  and·I  I-will·from·?  I-will·he-will·as  I-will·? 
    BBNIM  UEThN-  LK  ERTs  ChMDA  NChLTh 
    in·children  and·I-will·?  to·as  earth  we·? 
    TsBI  TsBEUTh  GUIM  UEMR  EBI  ThQREU- 
    hosts  and·say  I-will·in·he-will 
    (ThQREI-)  LI  UMEChRI  LE  ThShUBU 
    to·he-will  and·from·I-will·?  not 
    (ThShUBI) 
   
20 Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with Me, O house of Israel, says IAUA.
K  EKN  BGDA  EShA  MROA  KN  BGDThM  BI 
  I-will·so  in·?  I-will·?  from·?  so  in·?  in·he-will 
    BITh  IShREL  NEM-  IAUA 
    in·he-will·she-will  Israel  we·I-will·from  IAUA 
21 Hark! on the high hills is heard the suppliant weeping of the children of Israel; for that they have perverted their way, they have forgotten IAUA their God.
KE  QUL  OL-  ShFIIM  NShMO  BKI  ThChNUNI  BNI 
  on  we·?  in·that  in·we·he-will 
    IShREL  KI  AOUU  ETh-  DRKM  ShKChU  ETh-  IAUA 
    Israel  that  the·?  the  the  IAUA 
    ELAIAM 
    I-will·to·the·he-will·them 
22 Return, you backsliding children, I will heal your backslidings.--'Here we are, we are come to You; for You are IAUA our God.
KB  ShUBU  BNIM  ShUBBIM  ERFA  MShUBThIKM 
  children  I-will·?  from·? 
    ANNU  EThNU  LK  KI  EThA  IAUA 
    the·we·we·and  I-will·?  to·as  that  I-will·?  IAUA 
    ELAINU 
    I-will·to·the·he-will·we·and 
23 Truly vain have proved the hills, the uproar on the mountains; truly in IAUA our God is the salvation of Israel.
KG  EKN  LShQR  MGBOUTh  AMUN  ARIM 
  I-will·so  to·?  from·?  the·from·and·we  the·? 
    EKN  BIAUA  ELAINU 
    I-will·so  in·IAUA  I-will·to·the·he-will·we·and 
    ThShUOTh  IShREL 
    Israel 
24 But the shameful thing has devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
KD  UABShTh  EKLA  ETh-  IGIO  EBUThINU 
  and·the·in·?  food  the  he-will·?  I-will·in·and·? 
    MNOURINU  ETh-  TsENM  UETh-  BQRM  ETh- 
    from·we·?  the  and·the  in·?  the 
    BNIAM  UETh-  BNUThIAM 
    in·we·he-will·them  and·the  in·we·and·? 
25 Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against IAUA our God, we and our fathers, from our youth even to this day; and we have not hearkened to the voice of IAUA our God.'
KA  NShKBA  BBShThNU  UThKSNU  KLMThNU  KI  LIAUA 
  we·?  in·in·?  and·?  as·to·from·?  that  to·IAUA 
    ELAINU  ChTENU  ENChNU 
    I-will·to·the·he-will·we·and  I-will·we·? 
    UEBUThINU  MNOURINU  UOD-  AIUM  AZA 
    and·I-will·in·and·?  from·we·?  and·?  the·day  the·? 
    ULE  ShMONU  BQUL  IAUA 
    and·not  in·?  IAUA 
    ELAINU 
    I-will·to·the·he-will·we·and 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18