Jeremiah 12 - IRMIAU - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Jeremiah's Prayer
1 Right would You be, O IAUA, were I to contend with You, yet will I reason with You: Wherefore does the way of the wicked prosper? Wherefore are all they secure that deal very treacherously?
E  TsDIQ  EThA  IAUA  KI  ERIB 
  I-will·?  IAUA  that  I-will·? 
    ELIK  EK  MShFTIM  EDBR 
    I-will·to·he-will·as  I-will·as  judgments  I-will·? 
    EThK  MDUO  DRK  RShOIM  TsLChA  ShLU  KL-  BGDI 
    I-will·?  from·?  wicked-ones  all  in·? 
    BGD 
    in·? 
2 You have planted them, yes, they have taken root; they grow, yes, they bring forth fruit; You are near in their mouth, and far from their reins.
B  NTOThM  GM-  ShRShU  ILKU  GM-  OShU  FRI 
  we·?  he-will·to·as·and  fruit 
    QRUB  EThA  BFIAM  URChUQ  MKLIUThIAM 
    I-will·?  in·?  and·?  from·as·to·he-will·and·? 
3 But You, O IAUA, know me, You see me, and try my heart toward You; pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
G  UEThA  IAUA  IDOThNI  ThRENI  UBChNTh 
  and·I-will·?  IAUA  he-will·?  and·in·? 
    LBI  EThK  AThQM  KTsEN  LTBChA  UAQDShM 
    to·in·he-will  I-will·?  the·?  as·?  to·?  and·the·? 
    LIUM  ARGA 
    to·day  the·? 
4 How long shall the land mourn, and the herbs of the whole field wither? For the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the flying creatures; because they said: 'He sees not our end.'
D  OD-  MThI  ThEBL  AERTs  UOShB  KL-  AShDA 
  from·?  the·earth  and·herb  all  the·field 
    IIBSh  MROTh  IShBI-  BA  SFThA 
    he-will·he-will·in·?  from·?  he-will·?  in·the 
    BAMUTh  UOUF  KI 
    in·the·from·and·she-will  and·flying  that 
    EMRU  LE  IREA  ETh-  EChRIThNU 
    I-will·from·?  not  fear  the  I-will·? 
5 'If you have run with the footmen, and they have wearied you, then how can you contend with horses? Though in a land of peace you are secure, yet how will you do in the thickets of the Jordan?
A  KI  ETh-  RGLIM  RTsThA  UILEUK 
  that  the  and·he-will·to·I-will·and·as 
    UEIK  ThThChRA  ETh-  ASUSIM 
    and·I-will·he-will·as  the  the·? 
    UBERTs  ShLUM  EThA  BUTCh 
    and·in·earth  I-will·?  in·and·? 
    UEIK  ThOShA  BGEUN  AIRDN 
    and·I-will·he-will·as  in·?  the·he-will·? 
6 For even your brethren, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you, even they have cried aloud after you; believe them not, though they speak fair words to you.'
U  KI  GM-  EChIK  UBITh- 
  that  I-will·?  and·in·he-will·she-will 
    EBIK  GM-  AMA  BGDU  BK  GM- 
    I-will·in·he-will·as  the·from·the  in·?  in·as 
    AMA  QREU  EChRIK  MLE  EL-  ThEMN 
    the·from·the  I-will·?  from·not  this 
    BM  KI-  IDBRU  ELIK  TUBUTh 
    in·from  that  he-will·?  I-will·to·he-will·as 
7 I have forsaken My house, I have cast off My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
Z  OZBThI  ETh-  BIThI  NTShThI  ETh-  NChLThI  NThThI 
  the  in·he-will·?  we·?  the  we·?  given 
    ETh-  IDDUTh  NFShI  BKF 
    the  he-will·?  we·?  in·as·? 
    EIBIA 
    I-will·he-will·in·he-will·the 
8 My heritage is become to Me as a lion in the forest; she has uttered her voice against Me; therefore have I hated her.
Ch  AIThA-  LI  NChLThI  KERIA  BIOR 
  was  to·he-will  we·?  as·I-will·?  in·he-will·? 
    NThNA  OLI  BQULA  OL-  KN  ShNEThIA 
    we·?  in·?  on  so 
9 Is My heritage to Me as a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Come you, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
T  AOIT  TsBUO  NChLThI  LI  AOIT  SBIB  OLIA 
  the·?  we·?  to·he-will  the·? 
    LKU  ESFU  KL-  ChITh  AShDA  AThIU  LEKLA 
    to·as·and  I-will·?  all  life  the·field  the·?  to·food 
10 Many shepherds have destroyed My vineyard, they have trodden My portion under foot, they have made My pleasant portion a desolate wilderness.
I  ROIM  RBIM  ShChThU  KRMI  BSSU  ETh-  ChLQThI  NThNU  ETh- 
  as·?  in·?  the  we·?  the 
    ChLQTh  ChMDThI  LMDBR  ShMMA 
    to·from·? 
11 They have made it a desolation, it mourns to Me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
IE  ShMA  LShMMA  EBLA  OLI  ShMMA  NShMA  KL- 
  to·?  I-will·in·to·the  we·?  all 
    AERTs  KI  EIN  EISh  ShM  OL-  LB 
    the·earth  that  no  I-will·he-will·?  name  on  heart 
12 On all the high hills in the wilderness spoilers are come; for the sword of IAUA devours from the one end of the land even to the other end of the land, no flesh has peace.
IB  OL-  KL-  ShFIM  BMDBR  BEU  ShDDIM  KI 
  on  all  in·from·?  in·I-will·and  that 
    ChRB  LIAUA  EKLA  MQTsA-  ERTs  UOD-  QTsA  AERTs 
    Horeb  to·IAUA  food  from·?  earth  and·?  the·earth 
    EIN  ShLUM  LKL-  BShR 
    no  to·all  in·? 
13 They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, they profit not; be you then ashamed of your increase, because of the fierce anger of IAUA.
IG  ZROU  ChTIM  UQTsIM  QTsRU  NChLU  LE  IUOLU 
  seedings  and·?  we·?  not  he-will·and·? 
    UBShU  MThBUEThIKM  MChRUN  EF-  IAUA 
    and·in·?  from·?  from·?  nostril  IAUA 
14 Thus says IAUA: As for all Mine evil neighbors, that touch the inheritance which I have caused My people Israel to inherit, behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them.
ID  KA  EMR  IAUA  OL-  KL-  ShKNI  AROIM  ANGOIM  BNChLA 
  as·the  say  IAUA  on  all  the·?  the·we·?  in·we·? 
    EShR-  ANChLThI  ETh-  OMI  ETh-  IShREL  ANNI 
    which  the·we·?  the  the  Israel  the·we·we·he-will 
    NThShM  MOL  EDMThM  UETh-  BITh 
    we·?  from·on  I-will·?  and·the  in·he-will·she-will 
    IAUDA  EThUSh  MThUKM 
    he-will·the·and·?  I-will·?  from·? 
15 It shall come to pass, after that I have plucked them up, I will again have compassion on them; and I will bring them back, every man to his heritage, and every man to his land.
TU  UAIA  EChRI  NThShI  EUThM 
  and·the·he-will·the  I-will·?  we·?  I-will·and·? 
    EShUB  URChMThIM  UAShBThIM  EISh 
    I-will·?  and·?  and·the·?  I-will·he-will·? 
    LNChLThU  UEISh  LERTsU 
    to·we·?  and·I-will·he-will·?  to·I-will·? 
16 It shall come to pass, if they will diligently learn the ways of My people to swear by My name: 'As IAUA lives,' even as they taught My people to swear by Baal; then shall they be built up in the middle of My people.
TZ  UAIA  EM-  LMD 
  and·the·he-will·the  I-will·from  to·from·? 
    ILMDU  ETh-  DRKI  OMI  LAShBO  BShMI 
    he-will·to·from·?  the  to·the·?  in·name-of 
    ChI-  IAUA  KEShR  LMDU  ETh-  OMI  LAShBO 
    life  IAUA  as·which  to·from·?  the  to·the·? 
    BBOL  UNBNU  BThUK  OMI 
    in·in·on  and·we·in·we·and  in·middle 
17 But if they will not hearken, then will I pluck up that nation, plucking up and destroying it, says IAUA.
IZ  UEM  LE  IShMOU  UNThShThI  ETh-  AGUI 
  and·I-will·from  not  he-will·?  and·we·?  the  the·? 
    AAUE  NThUSh  UEBD 
    the·the·and·I-will  we·?  and·I-will·in·? 
    NEM-  IAUA 
    we·I-will·from  IAUA 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18