Hosea 11 - AUShO - הושע


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

God Yearns over His People

1 When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called My son.   E KI NOR IShREL UEABAU UMMTsRIM QREThI LBNI   א כי נער ישראל ואהבהו וממצרים קראתי לבני
2 The more they called them, the more they went from them; they sacrificed to the Baalim, and offered to graven images.   B QREU LAM KN ALKU MFNIAM LBOLIM IZBChU ULFSLIM IQTRUN   ב קראו להם כן הלכו מפניהם לבעלים יזבחו ולפסלים יקטרון
3 I, I taught Ephraim to walk, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.   G UENKI ThRGLThI LEFRIM QChM OL-ZRUOThIU ULE IDOU KI RFEThIM   ג ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על-זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים
4 I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I fed them gently.   D BChBLI EDM EMShKM BOBThUTh EABA UEAIA LAM KMRIMI OL OL LChIAM UET ELIU EUKIL   ד בחבלי אדם אמשכם בעבתות אהבה ואהיה להם כמרימי על על לחיהם ואט אליו אוכיל
5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.   A LE IShUB EL-ERTs MTsRIM UEShUR AUE MLKU KI MENU LShUB   ה לא ישוב אל-ארץ מצרים ואשור הוא מלכו כי מאנו לשוב
6 The sword shall fall on his cities, and shall consume his bars, and devour them, because of their own counsels.   U UChLA ChRB BORIU UKLThA BDIU UEKLA MMOTsUThIAM   ו וחלה חרב בעריו וכלתה בדיו ואכלה ממעצותיהם
7 My people are in suspense about returning to Me; and though they call them upwards, none at all will lift himself up.   Z UOMI ThLUEIM LMShUBThI UEL-OL IQREAU IChD LE IRUMM   ז ועמי תלואים למשובתי ואל-על יקראהו יחד לא ירומם
8 How shall I give you up, Ephraim? How shall I surrender you, Israel? How shall I make you as Admah? How shall I set you as Zeboim? My heart is turned within Me, My compassions are kindled together.   Ch EIK EThNK EFRIM EMGNK IShREL EIK EThNK KEDMA EShIMK KTsBEIM NAFK OLI LBI IChD NKMRU NChUMI   ח איך אתנך אפרים אמגנך ישראל איך אתנך כאדמה אשימך כצבאים נהפך עלי לבי יחד נכמרו נחומי
9 I will not execute the fierceness of Mine anger, I will not return to destroy Ephraim; for I am God, and not man, the Holy One in the middle of you; and I will not come in fury.   T LE EOShA ChRUN EFI LE EShUB LShChTh EFRIM KI EL ENKI ULE-EISh BQRBK QDUSh ULE EBUE BOIR   ט לא אעשה חרון אפי לא אשוב לשחת אפרים כי אל אנכי ולא-איש בקרבך קדוש ולא אבוא בעיר
10 They shall walk after IAUA, who shall roar like a lion; for He shall roar, and the children shall come trembling from the west.   I EChRI IAUA ILKU KERIA IShEG KI-AUE IShEG UIChRDU BNIM MIM   י אחרי יהוה ילכו כאריה ישאג כי-הוא ישאג ויחרדו בנים מים
11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will make them to dwell in their houses, says IAUA.   IE IChRDU KTsFUR MMTsRIM UKIUNA MERTs EShUR UAUShBThIM OL-BThIAM NEM-IAUA   יא יחרדו כצפור ממצרים וכיונה מארץ אשור והושבתים על-בתיהם נאם-יהוה

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18