Ezekiel 9 - IChZQEL - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

The Vision of Slaughter
1 Then he called in mine ears with a loud voice, saying: 'Cause you them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.'
E  UIQRE  BEZNI  QUL  GDUL  LEMR  QRBU 
  and·he-will·call  in·I-will·?  great  to·say 
    FQDUTh  AOIR  UEISh  KLI 
    the·?  and·I-will·he-will·?  as·to·he-will 
    MShChThU  BIDU 
    from·?  in·he-will·? 
2 And, behold, six men came from the way of the upper gate, which lays toward the north, every man with his weapon of destruction in his hand; and one man in the middle of them clothed in linen, with a writer's inkhorn on his side. They went in, and stood beside the brazen altar.
B  UANA  ShShA  ENShIM  BEIM  MDRK- 
  and·listen  I-will·we·?  in·I-will·sea  from·? 
    ShOR  AOLIUN  EShR  MFNA  TsFUNA  UEISh 
    the·?  which  from·?  and·I-will·he-will·? 
    KLI  MFTsU  BIDU 
    as·to·he-will  from·?  in·he-will·? 
    UEISh-  EChD  BThUKM  LBSh  BDIM  UQSTh 
    and·I-will·he-will·?  one  in·?  to·in·?  in·?  and·? 
    ASFR  BMThNIU  UIBEU 
    the·?  in·from·?  and·he-will·in·I-will·and 
    UIOMDU  ETsL  MZBCh  ANChShTh 
    and·he-will·?  I-will·?  from·?  the·we·? 
3 The glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereon it was, to the threshold of the house; and He called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn on his side.
G  UKBUD  ELAI  IShREL 
  and·as·in·and·?  I-will·to·the·he-will  Israel 
    NOLA  MOL  AKRUB  EShR  AIA 
    we·ascend  from·on  the·as·?  which  the·he-will·the 
    OLIU  EL  MFThN  ABITh 
    this  from·?  the·in·he-will·she-will 
    UIQRE  EL-  AEISh 
    and·he-will·call  this  the·I-will·he-will·? 
    ALBSh  ABDIM  EShR  QSTh  ASFR  BMThNIU 
    the·to·in·?  the·in·?  which  the·?  in·from·? 
4 IAUA said to him: 'Go through the middle of the city, through the middle of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the middle thereof.'
D  UIEMR  IAUA  ELU  OBR  BThUK 
  and·he-will·say  IAUA  I-will·to·and  in·middle 
    AOIR  BThUK  IRUShLM  UAThUITh  ThU  OL-  MTsChUTh 
    the·?  in·middle  he-will·?  and·the·?  on  from·? 
    AENShIM  ANENChIM 
    the·I-will·we·?  the·we·I-will·we·? 
    UANENQIM  OL  KL-  AThUOBUTh  ANOShUTh 
    and·the·we·I-will·we·?  on  all  the·?  the·we·make 
    BThUKA 
    in·? 
5 To the others He said in my hearing: 'Go you through the city after him, and smite; let not your eye spare, neither have you pity;
A  ULELA  EMR  BEZNI  OBRU  BOIR  EChRIU 
  and·to·this  say  in·I-will·?  in·?  I-will·? 
    UAKU  OL-  (EL-)  ThChS  OINIKM  (OINKM) 
    and·the·as·and  on  this 
    UEL-  ThChMLU 
    and·this 
6 slay utterly the old man, the young man and the maiden, and little children and women; but come not near any man on whom is the mark; and begin at My sanctuary.' Then they began at the elders that were before the house.
U  ZQN  BChUR  UBThULA  UTF  UNShIM  ThARGU  LMShChITh 
  in·?  and·in·?  and·?  and·we·?  to·from·? 
    UOL-  KL-  EISh  EShR-  OLIU  AThU  EL- 
    and·on  all  I-will·he-will·?  which  the·?  this 
    ThGShU  UMMQDShI  ThChLU  UIChLU 
    and·from·from·?  and·he-will·? 
    BENShIM  AZQNIM  EShR  LFNI 
    in·I-will·we·?  the·?  which  to·face 
    ABITh 
    the·in·he-will·she-will 
7 He said to them: 'Defile the house, and fill the courts with the slain; go you forth.' They went forth, and smote in the city.
Z  UIEMR  ELIAM  TMEU  ETh- 
  and·he-will·say  I-will·to·he-will·them  the 
    ABITh  UMLEU  ETh-  AChTsRUTh 
    the·in·he-will·she-will  and·fill  the  the·? 
    ChLLIM  TsEU  UITsEU  UAKU  BOIR 
    and·he-will·?  and·the·as·and  in·? 
8 It came to pass, while they were smiting, and I was left, that I fell on my face, and cried, and said: 'Ah my Lord IAUA! will You destroy all the residue of Israel in Your pouring out of Your fury on Jerusalem?'
Ch  UIAI  KAKUThM  UNEShER  ENI 
  and·be  as·the·as·and·?  and·we·I-will·? 
    UEFLA  OL-  FNI  UEZOQ  UEMR 
    and·I-will·?  on  face  and·I-will·?  and·say 
    EAA  EDNI  IAUA  AMShChITh  EThA  ETh 
    I-will·the·the  I-will·?  IAUA  the·from·?  I-will·?  the 
    KL-  ShERITh  IShREL  BShFKK  ETh-  ChMThK  OL-  IRUShLM 
    all  Israel  in·?  the  on  he-will·? 
9 Then said He to me: 'The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wresting of judgment; for they say: IAUA has forsaken the land, and IAUA sees not.
T  UIEMR  ELI  OUN 
  and·he-will·say  I-will·to·he-will 
    BITh-  IShREL  UIAUDA 
    in·he-will·she-will  Israel  and·he-will·the·and·? 
    GDUL  BMED  MED  UThMLE  AERTs  DMIM  UAOIR 
    great  in·very  very  and·?  the·earth  and·the·? 
    MLEA  MTA  KI  EMRU  OZB 
    from·to·I-will·the  from·?  that  I-will·from·?  leave 
    IAUA  ETh-  AERTs  UEIN  IAUA  REA 
    IAUA  the  the·earth  and·no  IAUA 
10 As for Me also, Mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.'
I  UGM-  ENI  LE-  ThChUS  OINI  ULE  EChML  DRKM  BREShM 
  and·?  not  and·not  I-will·?  in·? 
    NThThI 
    given 
11 And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn on his side, reported, saying: 'I have done according to all that You have commanded me.'
IE  UANA  AEISh  LBSh  ABDIM 
  and·listen  the·I-will·he-will·?  to·in·?  the·in·? 
    EShR  AQSTh  BMThNIU  MShIB  DBR  LEMR  OShIThI 
    which  the·?  in·from·?  from·return  to·say 
    KEShR  (KKL  EShR)  TsUIThNI 
    as·which  as·all  which 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18