Amos 1 - OMUS - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Judgment on Neighbor Nations
1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
E  DBRI  OMUS  EShR-  AIA  BNQDIM  MThQUO  EShR 
  which  the·he-will·the  in·we·?  from·?  which 
    ChZA  OL-  IShREL  BIMI  OZIA 
    on  Israel  in·he-will·from·he-will 
    MLK-  IAUDA 
    from·to·as  he-will·the·and·? 
    UBIMI  IRBOM  BN- 
    and·in·he-will·from·he-will  he-will·?  in·we 
    IUESh  MLK  IShREL  ShNThIM 
    he-will·and·I-will·?  from·to·as  Israel 
    LFNI  AROSh 
    to·face  the·? 
2 He said: IAUA roars from Zion, and utters His voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
B  UIEMR  IAUA  MTsIUN  IShEG 
  and·he-will·say  IAUA  from·?  he-will·? 
    UMIRUShLM  IThN  QULU  UEBLU 
    and·from·he-will·?  give  and·I-will·in·to·and 
    NEUTh  AROIM  UIBSh  RESh 
    we·I-will·and·she-will  the·?  and·he-will·in·? 
    AKRML 
    the·as·? 
3 For thus says IAUA: For three transgressions of Damascus, yes, for four, I will not reverse it: because they have threshed Gilead with sledges of iron.
G  KA  EMR  IAUA  OL-  ShLShA  FShOI  DMShQ  UOL-  ERBOA 
  as·the  say  IAUA  on  and·on  I-will·? 
    LE  EShIBNU  OL-  DUShM  BChRTsUTh  ABRZL  ETh-  AGLOD 
    not  I-will·?  on  in·?  the·in·?  the  the·? 
4 So will I send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad;
D  UShLChThI  ESh  BBITh  ChZEL 
  and·?  I-will·?  in·in·he-will·she-will 
    UEKLA  ERMNUTh  BN-  ADD 
    and·food  I-will·?  in·we  the·? 
5 I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from Bikath-Aven, and him that holds the sceptre from Beth-eden; and the people of Aram shall go into captivity to Kir, says IAUA.
A  UShBRThI  BRICh  DMShQ  UAKRThI  IUShB 
  and·?  in·?  and·the·as·?  he-will·and·? 
    MBQOTh-  EUN  UThUMK  ShBT 
    from·in·?  I-will·and·we  and·? 
    MBITh  ODN  UGLU  OM- 
    from·in·he-will·she-will  pleasant  and·? 
    ERM  QIRA  EMR  IAUA 
    I-will·?  say  IAUA 
6 Thus says IAUA: For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not reverse it: because they carried away captive a whole captivity, to deliver them up to Edom.
U  KA  EMR  IAUA  OL-  ShLShA  FShOI  OZA  UOL-  ERBOA  LE 
  as·the  say  IAUA  on  and·on  I-will·?  not 
    EShIBNU  OL-  AGLUThM  GLUTh  ShLMA  LASGIR  LEDUM 
    I-will·?  on  the·?  to·the·?  to·I-will·? 
7 So will I send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof;
Z  UShLChThI  ESh  BChUMTh  OZA  UEKLA  ERMNThIA 
  and·?  I-will·?  in·?  and·food  I-will·? 
8 I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holds the sceptre from Ashkelon; and I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord IAUA.
Ch  UAKRThI  IUShB  MEShDUD  UThUMK 
  and·the·as·?  he-will·and·?  from·I-will·?  and·? 
    ShBT  MEShQLUN  UAShIBUThI  IDI  OL-  OQRUN 
    from·I-will·?  and·the·?  he-will·?  on 
    UEBDU  ShERITh  FLShThIM  EMR  EDNI  IAUA 
    and·I-will·in·?  say  I-will·?  IAUA 
9 Thus says IAUA: For three transgressions of Tyre, yes, for four, I will not reverse it: because they delivered up a whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant.
T  KA  EMR  IAUA  OL-  ShLShA  FShOI-  TsR  UOL-  ERBOA 
  as·the  say  IAUA  on  and·on  I-will·? 
    LE  EShIBNU  OL-  ASGIRM  GLUTh  ShLMA  LEDUM 
    not  I-will·?  on  the·?  to·I-will·? 
    ULE  ZKRU  BRITh  EChIM 
    and·not  remember  in·?  I-will·? 
10 So will I send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
I  UShLChThI  ESh  BChUMTh  TsR  UEKLA  ERMNUThIA 
  and·?  I-will·?  in·?  and·food  I-will·? 
11 Thus says IAUA: For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not reverse it: because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever.
IE  KA  EMR  IAUA  OL-  ShLShA  FShOI  EDUM  UOL- 
  as·the  say  IAUA  on  I-will·?  and·on 
    ERBOA  LE  EShIBNU  OL-  RDFU  BChRB  EChIU 
    I-will·?  not  I-will·?  on  in·Horeb  I-will·? 
    UShChTh  RChMIU  UITRF  LOD  EFU  UOBRThU 
    and·?  and·he-will·?  to·?  I-will·?  and·? 
    ShMRA  NTsCh 
    we·? 
12 So will I send a fire on Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.
IB  UShLChThI  ESh  BThIMN  UEKLA  ERMNUTh  BTsRA 
  and·?  I-will·?  in·?  and·food  I-will·?  in·? 
13 Thus says IAUA: For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not reverse it: because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.
IG  KA  EMR  IAUA  OL-  ShLShA  FShOI  BNI-  OMUN 
  as·the  say  IAUA  on  in·we·he-will 
    UOL-  ERBOA  LE  EShIBNU  OL-  BQOM  ARUTh  AGLOD 
    and·on  I-will·?  not  I-will·?  on  in·?  the·?  the·? 
    LMON  ARChIB  ETh-  GBULM 
    to·from·?  the·?  the 
14 So will I kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind;
ID  UATsThI  ESh  BChUMTh  RBA  UEKLA  ERMNUThIA 
  and·the·?  I-will·?  in·?  and·food  I-will·? 
    BThRUOA  BIUM  MLChMA  BSOR  BIUM  SUFA 
    in·?  in·day  from·to·?  in·?  in·day 
15 Their king shall go into captivity, he and his princes together, says IAUA.
TU  UALK  MLKM  BGULA  AUE 
  and·the·to·as  from·to·you  in·?  the·and·I-will 
    UShRIU  IChDU  EMR  IAUA 
    and·?  he-will·?  say  IAUA 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18