2Samuel 24 - ShMUEL - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

The Census Taken
1 Again the anger of IAUA was kindled against Israel, and He moved David against them, saying: 'Go, number Israel and Judah.'
E  UISF  EF-  IAUA  LChRUTh  BIShREL 
  and·he-will·?  nostril  IAUA  to·?  in·Israel 
    UISTh  ETh-  DUD  BAM  LEMR  LK 
    and·he-will·?  the  in·them  to·say  to·as 
    MNA  ETh-  IShREL  UETh-  IAUDA 
    from·we·the  the  Israel  and·the  he-will·the·and·? 
2 The king said to Joab the captain of the host that was with him: 'Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number you the people, that I may know the sum of the people.'
B  UIEMR  AMLK  EL- 
  and·he-will·say  the·from·to·as  this 
    IUEB  ShR-  AChIL  EShR-  EThU  ShUT- 
    he-will·and·father  the·?  which  him 
    NE  BKL-  ShBTI  IShREL  MDN  UOD- 
    we·I-will  in·all  Israel  from·?  and·? 
    BER  ShBO  UFQDU  ETh-  AOM  UIDOThI  ETh 
    in·I-will·?  and·?  the  the·?  and·he-will·?  the 
    MSFR  AOM 
    from·?  the·? 
3 Joab said to the king: 'Now IAUA your God add to the people, how many soever they may be, a hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it; but why does my lord the king delight in this thing?'
G  UIEMR  IUEB  EL- 
  and·he-will·say  he-will·and·father  this 
    AMLK  UIUSF  IAUA 
    the·from·to·as  and·he-will·and·?  IAUA 
    ELAIK  EL-  AOM  KAM 
    I-will·to·the·he-will·as  this  the·?  as·them 
    UKAM  MEA  FOMIM  UOINI  EDNI- 
    and·as·them  from·I-will·the  and·?  I-will·? 
    AMLK  REUTh  UEDNI  AMLK 
    the·from·to·as  and·I-will·?  the·from·to·as 
    LMA  ChFTs  BDBR  AZA 
    to·from·the  in·?  the·? 
4 Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
D  UIChZQ  DBR-  AMLK  EL- 
  and·he-will·?  the·from·to·as  this 
    IUEB  UOL  ShRI  AChIL  UITsE 
    he-will·and·father  and·on  the·?  and·he-will·? 
    IUEB  UShRI  AChIL  LFNI 
    he-will·and·father  and·?  the·?  to·face 
    AMLK  LFQD  ETh-  AOM  ETh-  IShREL 
    the·from·to·as  to·?  the  the·?  the  Israel 
5 They passed over the Jordan, and pitched in Aroer, on the right side of the city that is in the middle of the valley of Gad, and to Jazer;
A  UIOBRU  ETh-  AIRDN  UIChNU 
  and·he-will·?  the  the·he-will·?  and·he-will·? 
    BORUOR  IMIN  AOIR  EShR 
    in·?  he-will·from·he-will·we  the·?  which 
    BThUK-  ANChL  AGD  UEL-  IOZR 
    in·middle  the·we·?  the·?  and·this  he-will·? 
6 then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Zidon,
U  UIBEU  AGLODA  UEL-  ERTs 
  and·he-will·in·I-will·and  the·?  and·this  earth 
    ThChThIM  ChDShI  UIBEU  DNA 
    and·he-will·in·I-will·and 
    ION  USBIB  EL-  TsIDUN 
    he-will·?  and·?  this 
7 and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.
Z  UIBEU  MBTsR-  TsR  UKL-  ORI 
  and·he-will·in·I-will·and  from·in·?  and·all 
    AChUI  UAKNONI  UITsEU  EL-  NGB 
    the·?  and·the·as·we·?  and·he-will·?  this  we·? 
    IAUDA  BER  ShBO 
    he-will·the·and·?  in·I-will·? 
8 So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Ch  UIShTU  BKL-  AERTs 
  and·he-will·?  in·all  the·earth 
    UIBEU  MQTsA  ThShOA  ChDShIM 
    and·he-will·in·I-will·and  from·? 
    UOShRIM  IUM  IRUShLM 
    and·?  day  he-will·? 
9 Joab gave up the sum of the numbering of the people to the king; and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
T  UIThN  IUEB  ETh-  MSFR  MFQD-  AOM 
  and·give  he-will·and·father  the  from·?  from·?  the·? 
    EL-  AMLK  UThAI  IShREL  ShMNA 
    this  the·from·to·as  and·?  Israel 
    MEUTh  ELF 
    from·I-will·and·she-will  I-will·to·? 
    EISh-  ChIL  ShLF  ChRB 
    I-will·he-will·?  Horeb 
    UEISh  IAUDA  ChMSh- 
    and·I-will·he-will·?  he-will·the·and·? 
    MEUTh  ELF 
    from·I-will·and·she-will  I-will·to·? 
    EISh 
    I-will·he-will·? 
10 David's heart smote him after that he had numbered the people. David said to IAUA: 'I have sinned greatly in what I have done; but now, O IAUA, put away, I beseech You, the iniquity of Your servant; for I have done very foolishly.'
I  UIK  LB-  DUD  EThU  EChRI-  KN  SFR  ETh- 
  and·he-will·as  heart  him  I-will·?  so  the 
    AOM  UIEMR  DUD  EL-  IAUA  ChTEThI  MED  EShR 
    the·?  and·he-will·say  this  IAUA  very  which 
    OShIThI  UOThA  IAUA  AOBR-  NE  ETh-  OUN  OBDK  KI 
    and·?  IAUA  the·?  we·I-will  the  that 
    NSKLThI  MED 
    we·?  very 
11 When David rose up in the morning, the word of IAUA came to the prophet Gad, David's seer, saying:
IE  UIQM  DUD  BBQR  UDBR-  IAUA 
  and·he-will·?  in·morning  and·?  IAUA 
    AIA  EL-  GD  ANBIE  ChZA  DUD  LEMR 
    the·he-will·the  this  the·prophet  to·say 
12 'Go and speak to David: Thus says IAUA: I lay on you three things; choose you one of them, that I may do it to you.'
IB  ALUK  UDBRTh  EL-  DUD  KA  EMR  IAUA  ShLSh 
  the·to·and·as  and·?  this  as·the  say  IAUA 
    ENKI  NUTL  OLIK  BChR-  LK  EChTh-  MAM 
    we·and·?  in·?  to·as  I-will·?  from·them 
    UEOShA-  LK 
    and·I-will·make  to·as 
13 So Gad came to David, and told him, and said to him: 'Shall seven years of famine come to you in your land? or will you flee three months before your foes while they pursue you? or shall there be three days' pestilence in your land? now advise you, and consider what answer I shall return to Him that sent Me.'
IG  UIBE-  GD  EL-  DUD  UIGD-  LU 
  and·he-will·come  this  and·he-will·?  to·and 
    UIEMR  LU  AThBUE  LK  ShBO  ShNIM  ROB 
    and·he-will·say  to·and  the·?  to·as  years 
    BERTsK  EM-  ShLShA  ChDShIM  NSK  LFNI- 
    in·I-will·?  I-will·from  we·?  to·face 
    TsRIK  UAUE  RDFK  UEM- 
    and·the·and·I-will  and·I-will·from 
    AIUTh  ShLShTh  IMIM  DBR 
    the·he-will·and·she-will  seas 
    BERTsK  OThA  DO  UREA  MA-  EShIB 
    in·I-will·?  and·?  from·the  I-will·return 
    ShLChI  DBR 
   
14 David said to Gad: 'I am in a great strait; let us fall now into the hand of IAUA; for His mercies are great; and let me not fall into the hand of man.'
ID  UIEMR  DUD  EL-  GD  TsR-  LI  MED  NFLA- 
  and·he-will·say  this  to·he-will  very  we·? 
    NE  BID-  IAUA  KI-  RBIM  RChMU 
    we·I-will  in·he-will·?  IAUA  that 
    UBID-  EDM  EL-  EFLA 
    and·in·he-will·?  man  this  I-will·? 
15 So IAUA sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
TU  UIThN  IAUA  DBR  BIShREL  MABQR  UOD- 
  and·give  IAUA  in·Israel  from·the·morning  and·? 
    OTh  MUOD  UIMTh  MN- 
    appointment  and·he-will·from·she-will  from 
    AOM  MDN  UOD-  BER  ShBO  ShBOIM 
    the·?  from·?  and·?  in·I-will·? 
    ELF  EISh 
    I-will·to·?  I-will·he-will·? 
16 When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, IAUA repented Him of the evil, and said to the angel that destroyed the people: 'It is enough; now stay your hand.' The angel of IAUA was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
TZ  UIShLCh  IDU  AMLEK 
  and·he-will·send  he-will·?  the·from·to·I-will·as 
    IRUShLM  LShChThA  UINChM  IAUA  EL-  AROA 
    he-will·?  to·?  and·he-will·we·?  IAUA  this  the·? 
    UIEMR  LMLEK  AMShChITh 
    and·he-will·say  to·from·to·I-will·as  the·from·? 
    BOM  RB  OThA  ARF  IDK  UMLEK 
    in·?  the·?  he-will·?  and·from·to·I-will·as 
    IAUA  AIA  OM-  GRN  AEURNA 
    IAUA  the·he-will·the  the·I-will·and·? 
    (AERUNA)  AIBSI 
    the·I-will·?  the·he-will·in·? 
17 David spoke to IAUA when he saw the angel that smote the people, and said: 'Lo, I have sinned, and I have done iniquitously; but these sheep, what have they done? let Your hand, I pray You, be against me, and against my father's house.'
IZ  UIEMR  DUD  EL-  IAUA  BREThU  ETh- 
  and·he-will·say  this  IAUA  in·?  the 
    AMLEK  AMKA  BOM 
    the·from·to·I-will·as  the·from·as·the  in·? 
    UIEMR  ANA  ENKI  ChTEThI  UENKI  AOUIThI 
    and·he-will·say  listen  and·I  the·? 
    UELA  ATsEN  MA  OShU  ThAI  NE  IDK 
    and·this  the·?  from·the  we·I-will  he-will·? 
    BI  UBBITh 
    in·he-will  and·in·in·he-will·she-will 
    EBI 
    I-will·in·he-will 
18 Gad came that day to David, and said to him: 'Go up, rear an altar to IAUA in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.'
ICh  UIBE-  GD  EL-  DUD  BIUM 
  and·he-will·come  this  in·day 
    AAUE  UIEMR  LU  OLA 
    the·the·and·I-will  and·he-will·say  to·and  ascend 
    AQM  LIAUA  MZBCh  BGRN  ERNIA  (ERUNA) 
    the·?  to·IAUA  from·?  in·?  I-will·?  I-will·? 
    AIBSI 
    the·he-will·in·? 
19 David went up according to the saying of Gad, as IAUA commanded.
IT  UIOL  DUD  KDBR-  GD  KEShR  TsUA  IAUA 
  and·he-will·on  as·?  as·which  IAUA 
20 Araunah looked forth, and saw the king and his servants coming on toward him; and Araunah went out, and bowed down before the king with his face to the ground.
K  UIShQF  ERUNA  UIRE  ETh-  AMLK 
  and·he-will·?  I-will·?  and·fear  the  the·from·to·as 
    UETh-  OBDIU  OBRIM  OLIU  UITsE  ERUNA 
    and·the  and·he-will·?  I-will·? 
    UIShThChU  LMLK  EFIU  ERTsA 
    and·he-will·?  to·from·to·as  his-nostrils  I-will·? 
21 Araunah said: 'Wherefore is my lord the king come to his servant?' David said: 'To buy the threshing-floor of you, to build an altar to IAUA, that the plague may be stayed from the people.'
KE  UIEMR  ERUNA  MDUO  BE  EDNI- 
  and·he-will·say  I-will·?  from·?  come  I-will·? 
    AMLK  EL-  OBDU  UIEMR  DUD  LQNUTh 
    the·from·to·as  this  and·he-will·say  to·? 
    MOMK  ETh-  AGRN  LBNUTh  MZBCh 
    from·?  the  the·?  to·in·we·and·she-will  from·? 
    LIAUA  UThOTsR  AMGFA  MOL  AOM 
    to·IAUA  and·?  the·from·?  from·on  the·? 
22 Araunah said to David: 'Let my lord the king take and offer up what seems good to him; behold the oxen for the burnt-offering, and the threshing-instruments and the furniture of the oxen for the wood.'
KB  UIEMR  ERUNA  EL-  DUD  IQCh 
  and·he-will·say  I-will·?  this  he-will·? 
    UIOL  EDNI  AMLK  ATUB 
    and·he-will·on  I-will·?  the·from·to·as  the·good 
    BOINU  REA  ABQR  LOLA  UAMRGIM 
    in·?  the·morning  to·ascend  and·the·from·? 
    UKLI  ABQR  LOTsIM 
    and·as·to·he-will  the·morning  to·? 
23 All this did Araunah the king give to the king. Araunah said to the king: 'IAUA your God accept you.'
KG  AKL  NThN  ERUNA  AMLK  LMLK 
  the·all  we·?  I-will·?  the·from·to·as  to·from·to·as 
    UIEMR  ERUNA  EL-  AMLK  IAUA 
    and·he-will·say  I-will·?  this  the·from·to·as  IAUA 
    ELAIK  IRTsK 
    I-will·to·the·he-will·as  he-will·? 
24 The king said to Araunah: 'Nay; but I will verily buy it of you at a price; neither will I offer burnt-offerings to IAUA my God which cost me nothing.' So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
KD  UIEMR  AMLK  EL-  ERUNA  LE 
  and·he-will·say  the·from·to·as  this  I-will·?  not 
    KI-  QNU  EQNA  MEUThK  BMChIR 
    that  I-will·?  from·I-will·and·?  in·from·? 
    ULE  EOLA  LIAUA 
    and·not  I-will·ascend  to·IAUA 
    ELAI  OLUTh  ChNM  UIQN  DUD 
    I-will·to·the·he-will  and·he-will·? 
    ETh-  AGRN  UETh-  ABQR  BKSF  ShQLIM  ChMShIM 
    the  the·?  and·the  the·morning  in·as·? 
25 David built there an altar to IAUA, and offered burnt-offerings and peace-offerings. So IAUA was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
KA  UIBN  ShM  DUD  MZBCh  LIAUA 
  and·he-will·in·we  name  from·?  to·IAUA 
    UIOL  OLUTh  UShLMIM  UIOThR  IAUA 
    and·he-will·on  and·?  and·he-will·?  IAUA 
    LERTs  UThOTsR  AMGFA  MOL  IShREL 
    to·earth  and·?  the·from·?  from·on  Israel 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18