Hushai's Counsel
1
Moreover Ahithophel said to Absalom: 'Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;
E | UIEMR | EChIThFL | EL- | EBShLUM
|
| and·he-will·say | I-will·? | this | I-will·in·?
|
| EBChRA | NE | ShNIM- | OShR | ELF
|
| I-will·in·? | we·I-will | years | ? | I-will·to·?
|
| EISh | UEQUMA | UERDFA
|
| I-will·he-will·? | and·I-will·? | and·I-will·?
|
| EChRI- | DUD | ALILA
|
| I-will·? | ? | the·night
|
|
2
and I will come on him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;
B | UEBUE | OLIU | UAUE | IGO
|
| and·I-will·come | ? | and·the·and·I-will | he-will·?
|
| URFA | IDIM | UAChRDThI | EThU | UNS | KL- | AOM
|
| and·? | he-will·? | and·the·? | him | and·we·? | all | the·?
|
| EShR- | EThU | UAKIThI | ETh- | AMLK
|
| which | him | and·the·strike | the | the·from·to·as
|
|
3
and I will bring back all the people to you; when all shall have returned, [save] the man whom you seek, all the people will be in peace.'
G | UEShIBA | KL- | AOM | ELIK | KShUB
|
| and·I-will·? | all | the·? | I-will·to·he-will·as | as·?
|
| AKL | AEISh | EShR | EThA
|
| the·all | the·I-will·he-will·? | which | I-will·?
|
| MBQSh | KL- | AOM | IAIA | ShLUM
|
| from·in·stubble | all | the·? | is | ?
|
|
4
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
D | UIIShR | ADBR | BOINI | EBShLM
|
| and·he-will·he-will·? | the·? | in·? | I-will·in·?
|
| UBOINI | KL- | ZQNI | IShREL
|
| and·in·? | all | ? | Israel
|
|
5
Then said Absalom: 'Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says.'
A | UIEMR | EBShLUM | QRE | NE | GM
|
| and·he-will·say | I-will·in·? | call | we·I-will | ?
|
| LChUShI | AERKI | UNShMOA | MA- | BFIU | GM-
|
| to·? | the·I-will·? | and·we·? | from·the | in·? | ?
|
|
6
When Hushai was come to Absalom, Absalom spoke to him, saying: 'Ahithophel has spoken after this manner; shall we do after his saying? if not, speak you.'
U | UIBE | ChUShI | EL- | EBShLUM
|
| and·he-will·come | ? | this | I-will·in·?
|
| UIEMR | EBShLUM | ELIU
|
| and·he-will·say | I-will·in·? | I-will·to·he-will·and
|
| LEMR | KDBR | AZA | DBR | EChIThFL | ANOShA | ETh- | DBRU
|
| to·say | as·? | the·? | ? | I-will·? | the·we·make | the | ?
|
| EM- | EIN | EThA | DBR
|
| I-will·from | no | I-will·? | ?
|
|
7
Hushai said to Absalom: 'The counsel that Ahithophel has given this time is not good.'
Z | UIEMR | ChUShI | EL- | EBShLUM | LE- | TUBA
|
| and·he-will·say | ? | this | I-will·in·? | not | ?
|
| AOTsA | EShR- | IOTs | EChIThFL | BFOM | AZETh
|
| the·? | which | he-will·tree | I-will·? | in·? | the·?
|
|
8
Hushai said moreover: 'You know your father and his men, that they are mighty men, and they are embittered in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and your father is a man of war, and will not lodge with the people.
Ch | UIEMR | ChUShI | EThA | IDOTh | ETh-
|
| and·he-will·say | ? | I-will·? | he-will·? | the
|
| EBIK | UETh- | ENShIU | KI | GBRIM
|
| I-will·in·he-will·as | and·the | I-will·we·? | that | ?
|
| AMA | UMRI | NFSh | AMA | KDB
|
| the·from·the | and·from·? | breathing | the·from·the | as·?
|
| ShKUL | BShDA | UEBIK
|
| ? | in·field | and·I-will·in·he-will·as
|
| EISh | MLChMA | ULE
|
| I-will·he-will·? | from·to·? | and·not
|
| ILIN | ETh- | AOM
|
| he-will·to·he-will·we | the | the·?
|
|
9
Behold, he is hid now in some pit, or in some place; and it will come to pass, when they fall on them at the first, and whosoever hears it shall say: There is a slaughter among the people that follow Absalom;
T | ANA | OThA | AUE- | NChBE | BEChTh
|
| listen | ? | the·and·I-will | we·? | in·I-will·?
|
| AFChThIM | EU | BEChD | AMQUMTh
|
| the·? | I-will·and | in·one | the·from·?
|
| UAIA | KNFL | BAM | BThChLA | UShMO
|
| and·the·he-will·the | as·we·? | in·them | in·? | and·?
|
| AShMO | UEMR | AIThA | MGFA | BOM | EShR | EChRI
|
| the·? | and·say | was | from·? | in·? | which | I-will·?
|
|
10
then even he that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.
I | UAUE | GM- | BN- | ChIL | EShR | LBU
|
| and·the·and·I-will | ? | in·we | ? | which | to·give
|
| KLB | AERIA | AMS | IMS
|
| as·heart | the·I-will·? | the·from·? | he-will·from·?
|
| KI- | IDO | KL- | IShREL | KI- | GBUR
|
| that | he-will·? | all | Israel | that | ?
|
| EBIK | UBNI- | ChIL | EShR
|
| I-will·in·he-will·as | and·in·we·he-will | ? | which
|
|
11
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
IE | KI | IOTsThI | AESF | IESF | OLIK
|
| that | he-will·? | the·I-will·? | he-will·I-will·? | ?
|
| KL- | IShREL | MDN | UOD- | BER | ShBO | KChUL | EShR-
|
| all | Israel | from·? | and·? | in·I-will·? | ? | as·? | which
|
| OL- | AIM | LRB | UFNIK | ALKIM | BQRB
|
| on | the·sea | to·? | and·? | the·to·as·sea | in·?
|
|
12
So shall we come on him in some place where he shall be found, and we will light on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one.
IB | UBENU | ELIU
|
| and·in·I-will·we·and | I-will·to·he-will·and
|
| BEChTh | (BEChD) | AMQUMTh | EShR | NMTsE | ShM
|
| in·I-will·? | in·one | the·from·? | which | we·from·? | name
|
| UNChNU | OLIU | KEShR | IFL | ATL | OL- | AEDMA
|
| and·we·? | ? | as·which | he-will·? | the·? | on | the·ground
|
| ULE- | NUThR | BU | UBKL- | AENShIM
|
| and·not | we·and·? | give | and·in·all | the·I-will·we·?
|
| EShR- | EThU | GM- | EChD
|
| which | him | ? | one
|
|
13
Moreover, if he withdraw himself into a city, then shall all Israel bring up ropes to that city, and we will draw it into the valley until there be not one small stone found there.'
IG | UEM- | EL- | OIR | IESF | UAShIEU
|
| and·I-will·from | this | ? | he-will·I-will·? | and·the·?
|
| KL- | IShREL | EL- | AOIR | AAIE | ChBLIM
|
| all | Israel | this | the·? | the·the·he-will·I-will | ?
|
| USChBNU | EThU | OD- | ANChL | OD | EShR- | LE- | NMTsE | ShM
|
| and·? | him | ? | the·we·? | ? | which | not | we·from·? | name
|
|
14
Absalom and all the men of Israel said: 'The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.' --For IAUA had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that IAUA might bring evil on Absalom.
ID | UIEMR | EBShLUM | UKL-
|
| and·he-will·say | I-will·in·? | and·all
|
| EISh | IShREL | TUBA | OTsTh | ChUShI
|
| I-will·he-will·? | Israel | ? | ? | ?
|
| AERKI | MOTsTh | EChIThFL | UIAUA | TsUA | LAFR
|
| the·I-will·? | from·? | I-will·? | and·IAUA | ? | to·the·?
|
| ETh- | OTsTh | EChIThFL | ATUBA | LBOBUR
|
| the | ? | I-will·? | the·? | to·in·?
|
| ABIE | IAUA | EL- | EBShLUM | ETh-
|
| the·in·he-will·I-will | IAUA | this | I-will·in·? | the
|
|
15
Then said Hushai to Zadok and to Abiathar the priests: 'Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.
TU | UIEMR | ChUShI | EL- | TsDUQ | UEL-
|
| and·he-will·say | ? | this | ? | and·this
|
| EBIThR | AKANIM | KZETh
|
| I-will·in·he-will·? | the·as·the·we·sea | as·?
|
| UKZETh | IOTs | EChIThFL | ETh- | EBShLM
|
| and·as·? | he-will·tree | I-will·? | the | I-will·in·?
|
| UETh | ZQNI | IShREL | UKZETh | UKZETh | IOTsThI | ENI
|
| and·the | ? | Israel | and·as·? | and·as·? | he-will·? | I
|
|
16
Now therefore send quickly, and tell David, saying: Lodge not this night in the plains of the wilderness, but in any wise pass over; unless the king be swallowed up, and all the people that are with him.'
TZ | UOThA | ShLChU | MARA | UAGIDU | LDUD | LEMR | EL-
|
| and·? | ? | from·the·? | and·the·? | to·? | to·say | this
|
| ThLN | ALILA | BORBUTh | AMDBR | UGM | OBUR | ThOBUR
|
| ? | the·night | in·? | the·from·? | and·? | ? | ?
|
| FN | IBLO | LMLK | ULKL- | AOM
|
| then | he-will·in·to·? | to·from·to·as | and·to·all | the·?
|
|
17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed by En-rogel; and a maid-servant used to go and tell them; and they went and told king David; for they might not be seen to come into the city.
IZ | UIAUNThN | UEChIMOTs | OMDIM | BOIN-
|
| and·he-will·the·and·we·? | and·I-will·? | ? | in·?
|
| RGL | UALKA | AShFChA | UAGIDA | LAM
|
| ? | and·the·to·as·the | the·? | and·the·? | to·them
|
| UAM | ILKU | UAGIDU | LMLK
|
| and·them | he-will·to·as·and | and·the·? | to·from·to·as
|
| DUD | KI | LE | IUKLU | LAREUTh | LBUE
|
| ? | that | not | he-will·and·as·to·and | to·the·? | to·come
|
|
18
But a lad saw them, and told Absalom; and they went both of them away quickly, and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his court; and they went down thither.
ICh | UIRE | EThM | NOR | UIGD | LEBShLM
|
| and·fear | them | we·? | and·he-will·? | to·I-will·in·?
|
| UILKU | ShNIAM | MARA
|
| and·he-will·to·as·and | ? | from·the·?
|
| UIBEU | EL-
|
| and·he-will·in·I-will·and | this
|
| BITh- | EISh | BBChURIM
|
| in·he-will·she-will | I-will·he-will·? | in·in·?
|
| ULU | BER | BChTsRU | UIRDU
|
| and·to·and | in·I-will·? | in·? | and·he-will·rule
|
|
19
The woman took and spread the covering over the well's mouth, and strewed groats thereon; and nothing was known.
IT | UThQCh | AEShA | UThFRSh | ETh- | AMSK | OL- | FNI
|
| and·? | the·I-will·? | and·? | the | the·from·? | on | face
|
| ABER | UThShTCh | OLIU | ARFUTh | ULE
|
| the·in·I-will·? | and·? | ? | the·? | and·not
|
|
20
Absalom's servants came to the woman to the house; and they said: 'Where are Ahimaaz and Jonathan?' The woman said to them: 'They are gone over the brook of water.' When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.
K | UIBEU | OBDI | EBShLUM | EL-
|
| and·he-will·in·I-will·and | work-of | I-will·in·? | this
|
| AEShA | ABIThA
|
| the·I-will·? | the·in·he-will·?
|
| UIEMRU | EIA
|
| and·he-will·I-will·from·? | I-will·he-will·the
|
| EChIMOTs | UIAUNThN | UThEMR | LAM
|
| I-will·? | and·he-will·the·and·we·? | and·? | to·them
|
| AEShA | OBRU | MIKL | AMIM
|
| the·I-will·? | ? | from·finish | the·waters
|
| UIBQShU | ULE | MTsEU | UIShBU
|
| and·he-will·in·? | and·not | from·? | and·he-will·?
|
|
21
It came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David: 'Arise you, and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.'
KE | UIAI | EChRI | LKThM | UIOLU
|
| and·be | I-will·? | to·as·? | and·he-will·?
|
| MABER | UILKU
|
| from·the·in·I-will·? | and·he-will·to·as·and
|
| UIGDU | LMLK | DUD
|
| and·he-will·? | to·from·to·as | ?
|
| UIEMRU | EL- | DUD | QUMU | UOBRU
|
| and·he-will·I-will·from·? | this | ? | ? | and·?
|
| MARA | ETh- | AMIM | KI- | KKA
|
| from·the·? | the | the·waters | that | as·as·the
|
| IOTs | OLIKM | EChIThFL
|
| he-will·tree | ? | I-will·?
|
|
22
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.
KB | UIQM | DUD | UKL- | AOM | EShR | EThU
|
| and·he-will·? | ? | and·all | the·? | which | him
|
| UIOBRU | ETh- | AIRDN | OD- | EUR
|
| and·he-will·? | the | the·he-will·? | ? | light
|
| ABQR | OD- | EChD | LE | NODR | EShR | LE- | OBR | ETh-
|
| the·morning | ? | one | not | we·? | which | not | ? | the
|
|
23
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and got him home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.
KG | UEChIThFL | REA | KI | LE | NOShThA | OTsThU
|
| and·I-will·? | ? | that | not | we·? | ?
|
| UIChBSh | ETh- | AChMUR | UIQM
|
| and·he-will·? | the | the·? | and·he-will·?
|
| UILK | EL- | BIThU | EL- | OIRU
|
| and·he-will·to·as | this | in·he-will·? | this | ?
|
| UITsU | EL- | BIThU | UIChNQ
|
| and·he-will·? | this | in·he-will·? | and·he-will·?
|
| UIMTh | UIQBR | BQBR
|
| and·he-will·from·she-will | and·he-will·? | in·?
|
| EBIU
|
| I-will·in·he-will·and
|
|
24
When David was come to Mahanaim, Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
KD | UDUD | BE | MChNIMA | UEBShLM | OBR | ETh-
|
| and·? | come | from·? | and·I-will·in·? | ? | the
|
| AIRDN | AUE | UKL-
|
| the·he-will·? | the·and·I-will | and·all
|
| EISh | IShREL | OMU
|
| I-will·he-will·? | Israel | ?
|
|
25
Absalom had set Amasa over the host instead of Joab. Now Amasa was the son of a man, whose name was Ithra the Jesraelite, that went in to Abigal the daughter of Nahash, sister to Zeruiah Joab's mother.
KA | UETh- | OMShE | ShM | EBShLM | ThChTh
|
| and·the | ? | name | I-will·in·? | under
|
| IUEB | OL- | ATsBE | UOMShE | BN-
|
| he-will·and·father | on | the·host | and·? | in·we
|
| EISh | UShMU | IThRE | AIShRELI
|
| I-will·he-will·? | and·? | he-will·? | the·he-will·?
|
| EShR- | BE | EL- | EBIGL | BTh-
|
| which | come | this | I-will·in·he-will·? | in·she-will
|
| NChSh | EChUTh | TsRUIA | EM
|
| we·? | I-will·? | ? | I-will·from
|
|
26
Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.
KU | UIChN | IShREL | UEBShLM | ERTs | AGLOD
|
| and·he-will·? | Israel | and·I-will·in·? | earth | the·?
|
|
27
It came to pass, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lo-debar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim,
KZ | UIAI | KBUE | DUD | MChNIMA | UShBI | BN- | NChSh | MRBTh
|
| and·be | as·come | ? | from·? | and·? | in·we | we·? | from·?
|
| BNI- | OMUN | UMKIR | BN-
|
| in·we·he-will | ? | and·from·as·he-will·? | in·we
|
| OMIEL | MLE | DBR | UBRZLI | AGLODI | MRGLIM
|
| ? | from·not | ? | and·in·? | the·? | from·?
|
|
28
brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched corn, and beans, and lentils, and parched pulse,
KCh | MShKB | USFUTh | UKLI | IUTsR
|
| from·? | and·? | and·as·to·he-will | he-will·and·?
|
| UChTIM | UShORIM | UQMCh | UQLI | UFUL | UODShIM | UQLI
|
| and·? | and·? | and·? | and·? | and·? | and·? | and·?
|
|
29
and honey, and curd, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat; for they said: 'The people is hungry, and faint, and thirsty, in the wilderness.'
KT | UDBSh | UChMEA | UTsEN | UShFUTh | BQR | AGIShU | LDUD
|
| and·? | and·? | and·? | and·? | morning | the·? | to·?
|
| ULOM | EShR- | EThU | LEKUL | KI
|
| and·to·? | which | him | to·I-will·as·and·to | that
|
| EMRU | AOM | ROB | UOIF | UTsME | BMDBR
|
| I-will·from·? | the·? | ? | and·? | and·? | in·from·?
|
|
|