2Kings 24 - MLKIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Babylon Controls Jehoiakim
1 In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years; then he turned and rebelled against him.
E  BIMIU  OLA  NBKDNETsR 
  in·he-will·from·he-will·and  ascend  we·in·as·? 
    MLK  BBL  UIAI-  LU 
    from·to·as  in·in·to  and·be  to·and 
    IAUIQIM  OBD  ShLSh  ShNIM 
    he-will·the·and·he-will·?  work  years 
    UIShB  UIMRD-  BU 
    and·he-will·?  and·he-will·from·?  give 
2 IAUA sent against him bands of the Chaldeans, and bands of the Arameans, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of IAUA, which He spoke by the hand of His servants the prophets.
B  UIShLCh  IAUA  BU  ETh-  GDUDI  KShDIM  UETh- 
  and·he-will·send  IAUA  give  the  as·?  and·the 
    GDUDI  ERM  UETh  GDUDI  MUEB  UETh 
    I-will·?  and·the  from·and·father  and·the 
    GDUDI  BNI-  OMUN  UIShLChM 
    in·we·he-will  and·he-will·? 
    BIAUDA  LAEBIDU 
    in·he-will·the·and·?  to·the·I-will·in·he-will·? 
    KDBR  IAUA  EShR  DBR  BID  OBDIU 
    as·?  IAUA  which  in·he-will·? 
    ANBIEIM 
    the·we·in·he-will·I-will·sea 
3 Surely at the commandment of IAUA came this on Judah, to remove them out of His sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
G  EK  OL-  FI  IAUA  AIThA  BIAUDA 
  I-will·as  on  IAUA  was  in·he-will·the·and·? 
    LASIR  MOL  FNIU  BChTETh  MNShA  KKL  EShR 
    to·the·?  from·on  in·?  from·we·?  as·all  which 
    OShA 
    make 
4 and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood; and IAUA would not pardon.
D  UGM  DM-  ANQI  EShR  ShFK  UIMLE 
  and·?  the·we·?  which  and·he-will·from·not 
    ETh-  IRUShLM  DM  NQI  ULE-  EBA  IAUA 
    the  he-will·?  we·?  and·not  I-will·in·the  IAUA 
    LSLCh 
    to·? 
5 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
A  UIThR  DBRI  IAUIQIM 
  and·he-will·?  he-will·the·and·he-will·? 
    UKL-  EShR  OShA  ALE-  AM  KThUBIM  OL-  SFR  DBRI 
    and·all  which  make  the·not  them  as·?  on 
    AIMIM  LMLKI  IAUDA 
    the·seas  to·from·to·that  he-will·the·and·? 
6 So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
U  UIShKB  IAUIQIM  OM- 
  and·he-will·?  he-will·the·and·he-will·? 
    EBThIU  UIMLK 
    I-will·in·?  and·he-will·from·to·as 
    IAUIKIN  BNU 
    he-will·the·and·he-will·as·he-will·we  in·we·and 
    ThChThIU 
   
7 The king of Egypt came not again any more out of his land; for the king of Babylon had taken, from the Brook of Egypt to the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.
Z  ULE-  ASIF  OUD  MLK  MTsRIM  LTsETh 
  and·not  the·?  from·to·as  from·?  to·? 
    MERTsU  KI-  LQCh  MLK  BBL 
    from·I-will·?  that  to·?  from·to·as  in·in·to 
    MNChL  MTsRIM  OD-  NAR-  FRTh  KL  EShR  AIThA 
    from·we·?  from·?  we·the·?  all  which  was 
    LMLK  MTsRIM 
    to·from·to·as  from·? 
8 Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign; and he reigned in Jerusalem three months; and his mother's name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem.
Ch  BN-  ShMNA  OShRA  ShNA 
  in·we 
    IAUIKIN 
    he-will·the·and·he-will·as·he-will·we 
    BMLKU  UShLShA  ChDShIM  MLK 
    in·from·to·as·and  and·?  from·to·as 
    BIRUShLM  UShM  EMU  NChShThE 
    in·he-will·?  and·name  I-will·from·and  we·? 
    BTh-  ELNThN  MIRUShLM 
    in·she-will  I-will·to·we·?  from·he-will·? 
9 He did that which was evil in the sight of IAUA, according to all that his father had done.
T  UIOSh  ARO  BOINI  IAUA  KKL  EShR-  OShA 
  and·he-will·make  the·?  in·?  IAUA  as·all  which  make 
    EBIU 
    I-will·in·he-will·and 
10 At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
I  BOTh  AAIE  OLA  (OLU)  OBDI 
  in·?  the·the·he-will·I-will  ascend  work-of 
    NBKDNETsR  MLK-  BBL  IRUShLM  UThBE  AOIR 
    we·in·as·?  from·to·as  in·in·to  he-will·?  and·?  the·? 
    BMTsUR 
    in·from·? 
11 Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city, while his servants were besieging it.
IE  UIBE  NBKDNETsR  MLK-  BBL  OL- 
  and·he-will·come  we·in·as·?  from·to·as  in·in·to  on 
    AOIR  UOBDIU  TsRIM  OLIA 
    the·?  and·? 
12 Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers; and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
IB  UITsE 
  and·he-will·? 
    IAUIKIN  MLK- 
    he-will·the·and·he-will·as·he-will·we  from·to·as 
    IAUDA  OL-  MLK  BBL 
    he-will·the·and·?  on  from·to·as  in·in·to 
    AUE  UEMU  UOBDIU  UShRIU 
    the·and·I-will  and·I-will·from·and  and·?  and·? 
    USRISIU  UIQCh  EThU  MLK  BBL 
    and·?  and·he-will·?  him  from·to·as  in·in·to 
    BShNTh  ShMNA  LMLKU 
    in·?  to·from·to·as·and 
13 He carried out there all the treasures of the house of IAUA, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of IAUA, as IAUA had said.
IG  UIUTsE  MShM  ETh-  KL-  EUTsRUTh 
  and·he-will·and·?  from·name  the  all  I-will·and·? 
    BITh  IAUA  UEUTsRUTh 
    in·he-will·she-will  IAUA  and·I-will·and·? 
    BITh  AMLK  UIQTsTs 
    in·he-will·she-will  the·from·to·as  and·he-will·? 
    ETh-  KL-  KLI  AZAB  EShR  OShA  ShLMA 
    the  all  as·to·he-will  the·?  which  make 
    MLK-  IShREL  BAIKL  IAUA  KEShR  DBR 
    from·to·as  Israel  in·the·finish  IAUA  as·which 
    IAUA 
    IAUA 
14 He carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and the smiths; none remained, save the poorest sort of the people of the land.
ID  UAGLA  ETh-  KL-  IRUShLM  UETh-  KL-  AShRIM 
  and·the·?  the  all  he-will·?  and·the  all  the·? 
    UETh  KL-  GBURI  AChIL  OShRA  (OShRTh)  ELFIM 
    and·the  all  the·?  I-will·to·? 
    GULA  UKL-  AChRSh  UAMSGR  LE  NShER  ZULTh 
    and·all  the·?  and·the·from·?  not  we·? 
    DLTh  OM-  AERTs 
    the·earth 
15 He carried away Jehoiachin to Babylon; and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the chief men of the land, carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.
TU  UIGL  ETh- 
  and·he-will·?  the 
    IAUIKIN 
    he-will·the·and·he-will·as·he-will·we 
    BBLA  UETh-  EM  AMLK 
    in·in·to·the  and·the  I-will·from  the·from·to·as 
    UETh-  NShI  AMLK  UETh-  SRISIU  UETh 
    and·the  we·?  the·from·to·as  and·the  and·the 
    EULI  (EILI) 
    I-will·and·to·he-will  I-will·he-will·to·he-will 
    AERTs  AULIK  GULA 
    the·earth  the·and·to·he-will·as 
    MIRUShLM  BBLA 
    from·he-will·?  in·in·to·the 
16 All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths a thousand, all of them strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon.
TZ  UETh  KL-  ENShI  AChIL  ShBOTh  ELFIM 
  and·the  all  I-will·we·?  the·?  I-will·to·? 
    UAChRSh  UAMSGR  ELF  AKL  GBURIM 
    and·the·?  and·the·from·?  I-will·to·?  the·all 
    OShI  MLChMA  UIBIEM 
    from·to·?  and·he-will·in·he-will·I-will·from 
    MLK-  BBL  GULA  BBLA 
    from·to·as  in·in·to  in·in·to·the 
17 The king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
IZ  UIMLK  MLK-  BBL  ETh- 
  and·he-will·from·to·as  from·to·as  in·in·to  the 
    MThNIA  DDU  ThChThIU  UISB  ETh-  ShMU  TsDQIAU 
    from·?  and·he-will·?  the 
18 Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem; and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
ICh  BN-  OShRIM  UEChTh  ShNA  TsDQIAU 
  in·we  and·I-will·? 
    BMLKU  UEChTh  OShRA  ShNA 
    in·from·to·as·and  and·I-will·? 
    MLK  BIRUShLM  UShM  EMU 
    from·to·as  in·he-will·?  and·name  I-will·from·and 
    ChMITL  (ChMUTL)  BTh-  IRMIAU 
    in·she-will  he-will·? 
    MLBNA 
    from·to·in·we·the 
19 He did that which was evil in the sight of IAUA, according to all that Jehoiakim had done.
IT  UIOSh  ARO  BOINI  IAUA  KKL  EShR-  OShA 
  and·he-will·make  the·?  in·?  IAUA  as·all  which  make 
    IAUIQIM 
    he-will·the·and·he-will·? 
20 For through the anger of IAUA did it come to pass in Jerusalem and Judah, until He had cast them out from His presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
K  KI  OL-  EF  IAUA  AIThA  BIRUShLM 
  that  on  nostril  IAUA  was  in·he-will·? 
    UBIAUDA  OD-  AShLKU  EThM  MOL 
    and·in·he-will·the·and·?  the·?  them  from·on 
    FNIU  UIMRD  TsDQIAU  BMLK 
    and·he-will·from·?  in·from·to·as 
    BBL 
    in·in·to 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18