1Kings 2 - MLKIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

David's Charge to Solomon
1 Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying:
E  UIQRBU  IMI-  DUD 
  and·he-will·?  he-will·from·he-will 
    LMUTh  UITsU  ETh-  ShLMA 
    to·from·and·she-will  and·he-will·?  the 
    BNU  LEMR 
    in·we·and  to·say 
2 'I go the way of all the earth; be you strong therefore, and show yourself a man;
B  ENKI  ALK  BDRK  KL-  AERTs  UChZQTh 
  the·to·as  in·?  all  the·earth  and·? 
    UAIITh 
    and·the·he-will·he-will·she-will 
    LEISh 
    to·I-will·he-will·? 
3 and keep the charge of IAUA your God, to walk in His ways, to keep His statutes, and His commandments, and His ordinances, and His testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do, and whithersoever you turn yourself;
G  UShMRTh  ETh-  MShMRTh  IAUA  ELAIK 
  and·?  the  from·?  IAUA  I-will·to·the·he-will·as 
    LLKTh  BDRKIU  LShMR  ChQThIU  MTsUThIU 
    to·to·as·she-will  in·?  to·?  from·? 
    UMShFTIU  UODUThIU  KKThUB  BThURTh  MShA  LMON 
    and·from·?  and·?  as·as·?  in·law  Moses  to·from·? 
    ThShKIL  ETh  KL-  EShR  ThOShA  UETh  KL-  EShR  ThFNA 
    the  all  which  and·the  all  which 
    ShM 
    name 
4 that IAUA may establish His word which He spoke concerning me, saying: If your children take heed to their way, to walk before Me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you, said He, a man on the throne of Israel.
D  LMON  IQIM  IAUA  ETh-  DBRU  EShR  DBR  OLI  LEMR 
  to·from·?  he-will·?  IAUA  the  which  to·say 
    EM-  IShMRU  BNIK  ETh-  DRKM 
    I-will·from  he-will·?  in·we·he-will·as  the 
    LLKTh  LFNI  BEMTh 
    to·to·as·she-will  to·face  in·I-will·from·she-will 
    BKL-  LBBM  UBKL-  NFShM  LEMR  LE- 
    in·all  to·in·in·from  and·in·all  we·?  to·say  not 
    IKRTh  LK  EISh  MOL  KSE 
    he-will·as·?  to·as  I-will·he-will·?  from·on  as·? 
    IShREL 
    Israel 
5 Moreover you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, even what he did to the two captains of the hosts of Israel, to Abner the son of Ner and to Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war on his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.
A  UGM  EThA  IDOTh  ETh  EShR-  OShA  LI 
  and·?  I-will·?  he-will·?  the  which  make  to·he-will 
    IUEB  BN-  TsRUIA  EShR  OShA  LShNI- 
    he-will·and·father  in·we  which  make  to·two 
    ShRI  TsBEUTh  IShREL  LEBNR  BN-  NR 
    hosts  Israel  to·I-will·in·we·?  in·we  we·? 
    ULOMShE  BN-  IThR  UIARGM 
    and·to·?  in·we  he-will·?  and·he-will·the·? 
    UIShM  DMI-  MLChMA  BShLM  UIThN  DMI 
    and·he-will·name  from·to·?  in·?  and·give 
    MLChMA  BChGRThU  EShR  BMThNIU  UBNOLU  EShR 
    from·to·?  in·?  which  in·from·?  and·in·we·?  which 
    BRGLIU 
    in·? 
6 Do therefore according to your wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
U  UOShITh  KChKMThK  ULE-  ThURD  ShIBThU  BShLM  ShEL 
  and·?  as·?  and·not  in·? 
7 But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at your table; for so they drew nigh to me when I fled from Absalom your brother.
Z  ULBNI  BRZLI  AGLODI  ThOShA-  ChSD 
  and·to·in·we·he-will  in·?  the·? 
    UAIU  BEKLI  ShLChNK  KI-  KN  QRBU 
    and·be  in·I-will·as·to·he-will  that  so 
    ELI  BBRChI  MFNI  EBShLUM 
    I-will·to·he-will  in·in·?  from·face  I-will·in·? 
    EChIK 
    I-will·? 
8 And, behold, there is with you Shimei the son of Gera, the Benjamite, of Bahurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim; but he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by IAUA, saying: I will not put you to death with the sword.
Ch  UANA  OMK  ShMOI  BN-  GRE  BN- 
  and·listen  in·we  in·we 
    AIMINI  MBChRIM 
    the·he-will·from·he-will·we·he-will  from·in·? 
    UAUE  QLLNI  QLLA  NMRTsTh  BIUM 
    and·the·and·I-will  we·from·?  in·day 
    LKThI  MChNIM  UAUE-  IRD  LQREThI 
    to·as·?  from·?  and·the·and·I-will  he-will·?  to·? 
    AIRDN  UEShBO  LU  BIAUA  LEMR 
    the·he-will·?  and·I-will·?  to·and  in·IAUA  to·say 
    EM-  EMIThK  BChRB 
    I-will·from  I-will·from·he-will·?  in·Horeb 
9 Now therefore hold him not guiltless, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you shall bring his hoar head down to the grave with blood.'
T  UOThA  EL-  ThNQAU  KI  EISh  ChKM  EThA 
  and·?  this  that  I-will·he-will·?  I-will·? 
    UIDOTh  ETh  EShR  ThOShA-  LU  UAURDTh 
    and·he-will·?  the  which  to·and  and·the·and·? 
    ETh-  ShIBThU  BDM  ShEUL 
    the  in·? 
10 David slept with his fathers, and was buried in the city of David.
I  UIShKB  DUD  OM-  EBThIU  UIQBR  BOIR 
  and·he-will·?  I-will·in·?  and·he-will·?  in·? 
    DUD 
   
11 The days that David reigned over Israel were forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
IE  UAIMIM  EShR  MLK  DUD  OL-  IShREL  ERBOIM 
  and·the·seas  which  from·to·as  on  Israel  I-will·? 
    ShNA  BChBRUN  MLK  ShBO  ShNIM  UBIRUShLM 
    in·?  from·to·as  years  and·in·he-will·? 
    MLK  ShLShIM  UShLSh  ShNIM 
    from·to·as  and·?  years 
12 Solomon sat on the throne of David his father; and his kingdom was established firmly.
IB  UShLMA  IShB  OL-  KSE  DUD  EBIU 
  and·?  he-will·?  on  as·?  I-will·in·he-will·and 
    UThKN  MLKThU  MED 
    and·?  from·to·as·?  very 
13 Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. She said: 'Come you peaceably?' He said: 'Peaceably.'
IG  UIBE  EDNIAU  BN-  ChGITh  EL- 
  and·he-will·come  I-will·?  in·we  this 
    BTh-  ShBO  EM-  ShLMA  UThEMR  AShLUM 
    in·she-will  I-will·from  and·?  the·? 
    BEK  UIEMR  ShLUM 
    in·I-will·as  and·he-will·say 
14 He said moreover: 'I have somewhat to say to you.' She said: 'Say on.'
ID  UIEMR  DBR  LI 
  and·he-will·say  to·he-will 
    ELIK  UThEMR  DBR 
    I-will·to·he-will·as  and·? 
15 He said: 'You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign; howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from IAUA.
TU  UIEMR  ETh  IDOTh  KI-  LI  AIThA 
  and·he-will·say  the  he-will·?  that  to·he-will  was 
    AMLUKA  UOLI  ShMU  KL-  IShREL  FNIAM 
    the·from·to·and·as·the  and·?  all  Israel 
    LMLK  UThSB  AMLUKA  UThAI 
    to·from·to·as  and·?  the·from·to·and·as·the  and·? 
    LEChI  KI  MIAUA  AIThA  LU 
    to·I-will·life  that  from·IAUA  was  to·and 
16 Now I ask one petition of you, deny me not.' She said to him: 'Say on.'
TZ  UOThA  ShELA  EChTh  ENKI  ShEL  METhK  EL- 
  and·?  I-will·?  from·I-will·?  this 
    ThShBI  ETh-  FNI  UThEMR  ELIU  DBR 
    the  face  and·?  I-will·to·he-will·and 
17 He said: 'Speak, I pray you, to Solomon the king--for he will not say you nay--that he give me Abishag the Shunammite to wife.'
IZ  UIEMR  EMRI-  NE  LShLMA 
  and·he-will·say  I-will·from·?  we·I-will  to·? 
    AMLK  KI  LE-  IShIB  ETh-  FNIK 
    the·from·to·as  that  not  he-will·return  the 
    UIThN-  LI  ETh-  EBIShG 
    and·give  to·he-will  the  I-will·in·he-will·? 
    AShUNMITh  LEShA 
    the·?  to·I-will·? 
18 Bath-sheba said: 'Well; I will speak for you to the king.'
ICh  UThEMR  BTh-  ShBO  TUB  ENKI  EDBR  OLIK  EL- 
  and·?  in·she-will  good  I-will·?  this 
    AMLK 
    the·from·to·as 
19 Bath-sheba therefore went to king Solomon, to speak to him for Adonijah. The king rose up to meet her, and bowed down to her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
IT  UThBE  BTh-  ShBO  EL-  AMLK  ShLMA 
  and·?  in·she-will  this  the·from·to·as 
    LDBR-  LU  OL-  EDNIAU  UIQM 
    to·?  to·and  on  I-will·?  and·he-will·? 
    AMLK  LQREThA  UIShThChU  LA 
    the·from·to·as  to·?  and·he-will·?  to·the 
    UIShB  OL-  KSEU  UIShM  KSE 
    and·he-will·?  on  as·?  and·he-will·name  as·? 
    LEM  AMLK  UThShB 
    to·I-will·from  the·from·to·as  and·? 
    LIMINU 
    to·he-will·kinds 
20 Then she said: 'I ask one small petition of you; deny me not.' The king said to her: 'Ask on, my mother; for I will not deny you.'
K  UThEMR  ShELA  EChTh  QTNA  ENKI  ShELTh  METhK 
  and·?  I-will·?  from·I-will·? 
    EL-  ThShB  ETh-  FNI  UIEMR-  LA 
    this  the  face  and·he-will·say  to·the 
    AMLK  ShELI  EMI  KI  LE- 
    the·from·to·as  I-will·from·he-will  that  not 
    EShIB  ETh-  FNIK 
    I-will·return  the 
21 She said: 'Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother to wife.'
KE  UThEMR  IThN  ETh-  EBIShG  AShNMITh 
  and·?  give  the  I-will·in·he-will·?  the·? 
    LEDNIAU  EChIK  LEShA 
    to·I-will·?  I-will·?  to·I-will·? 
22 King Solomon answered and said to his mother: 'Why dost you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.'
KB  UION  AMLK  ShLMA  UIEMR 
  and·he-will·?  the·from·to·as  and·he-will·say 
    LEMU  ULMA  ETh  ShELTh  ETh- 
    to·I-will·from·and  and·to·from·the  the  the 
    EBIShG  AShNMITh  LEDNIAU  UShELI- 
    I-will·in·he-will·?  the·?  to·I-will·?  and·? 
    LU  ETh-  AMLUKA  KI 
    to·and  the  the·from·to·and·as·the  that 
    AUE  EChI  AGDUL 
    the·and·I-will  I-will·life  the·great 
    MMNI  ULU 
    from·from·we·he-will  and·to·and 
    ULEBIThR  AKAN 
    and·to·I-will·in·he-will·?  the·as·the·we 
    ULIUEB  BN-  TsRUIA 
    and·to·he-will·and·father  in·we 
23 Then king Solomon swore by IAUA, saying: 'God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
KG  UIShBO  AMLK  ShLMA  BIAUA  LEMR 
  and·he-will·?  the·from·to·as  in·IAUA  to·say 
    KA  IOShA-  LI  ELAIM  UKA 
    as·the  he-will·make  to·he-will  God  and·as·the 
    IUSIF  KI  BNFShU  DBR  EDNIAU  ETh-  ADBR 
    he-will·and·?  that  in·we·?  I-will·?  the  the·? 
    AZA 
    the·? 
24 Now therefore as IAUA lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as He promised, surely Adonijah shall be put to death this day.'
KD  UOThA  ChI-  IAUA  EShR  AKINNI 
  and·?  life  IAUA  which  the·as·he-will·we·we·he-will 
    UIUShIBINI  (UIUShIBNI)  OL-  KSE  DUD 
    and·he-will·and·?  and·he-will·and·?  on  as·? 
    EBI  UEShR  OShA-  LI 
    I-will·in·he-will  and·which  make  to·he-will 
    BITh  KEShR  DBR  KI  AIUM 
    in·he-will·she-will  as·which  that  the·day 
    IUMTh  EDNIAU 
    he-will·and·from·she-will  I-will·? 
25 King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell on him, so that he died.
KA  UIShLCh  AMLK  ShLMA  BID 
  and·he-will·send  the·from·to·as  in·he-will·? 
    BNIAU  BN- 
    in·we·he-will·the·and  in·we 
    IAUIDO  UIFGO-  BU 
    he-will·the·and·he-will·?  and·he-will·?  give 
    UIMTh 
    and·he-will·from·she-will 
26 To Abiathar the priest said the king: 'Get you to Anathoth, to your own fields; for you are deserving of death; but I will not at this time put you to death, because you didst bear the ark of my Lord IAUA before David my father, and because you were afflicted in all wherein my father was afflicted.'
KU  ULEBIThR  AKAN  EMR 
  and·to·I-will·in·he-will·?  the·as·the·we  say 
    AMLK  ONThTh  LK  OL-  ShDIK  KI 
    the·from·to·as  to·as  on  that 
    EISh  MUTh  EThA 
    I-will·he-will·?  from·and·she-will  I-will·? 
    UBIUM  AZA  LE  EMIThK  KI- 
    and·in·day  the·?  not  I-will·from·he-will·?  that 
    NShETh  ETh-  ERUN  EDNI  IAUA  LFNI  DUD 
    we·?  the  I-will·?  I-will·?  IAUA  to·face 
    EBI  UKI  AThONITh  BKL  EShR- 
    I-will·in·he-will  and·that  the·?  in·all  which 
    AThONA  EBI 
    the·?  I-will·in·he-will 
27 So Solomon thrust out Abiathar from being priest to IAUA; that the word of IAUA might be fulfilled, which He spoke concerning the house of Eli in Shiloh.
KZ  UIGRSh  ShLMA  ETh-  EBIThR 
  and·he-will·?  the  I-will·in·he-will·? 
    MAIUTh  KAN  LIAUA 
    from·the·he-will·and·she-will  as·the·we  to·IAUA 
    LMLE  ETh-  DBR  IAUA  EShR  DBR  OL- 
    to·from·not  the  IAUA  which  on 
    BITh  OLI  BShLA 
    in·he-will·she-will  in·? 
28 The tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. Joab fled to the Tent of IAUA, and caught hold on the horns of the altar.
KCh  UAShMOA  BEA  OD-  IUEB  KI 
  and·the·?  in·I-will·the  he-will·and·father  that 
    IUEB  NTA  EChRI  EDNIA 
    he-will·and·father  we·?  I-will·?  I-will·? 
    UEChRI  EBShLUM  LE  NTA  UINS 
    and·I-will·?  I-will·in·?  not  we·?  and·he-will·we·? 
    IUEB  EL-  EAL  IAUA 
    he-will·and·father  this  I-will·the·to  IAUA 
    UIChZQ  BQRNUTh  AMZBCh 
    and·he-will·?  in·?  the·from·? 
29 It was told king Solomon: 'Joab is fled to the Tent of IAUA, and, behold, he is by the altar.' Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying: 'Go, fall on him.'
KT  UIGD  LMLK  ShLMA  KI  NS 
  and·he-will·?  to·from·to·as  that  we·? 
    IUEB  EL-  EAL  IAUA 
    he-will·and·father  this  I-will·the·to  IAUA 
    UANA  ETsL  AMZBCh  UIShLCh 
    and·listen  I-will·?  the·from·?  and·he-will·send 
    ShLMA  ETh-  BNIAU  BN- 
    the  in·we·he-will·the·and  in·we 
    IAUIDO  LEMR  LK  FGO-  BU 
    he-will·the·and·he-will·?  to·say  to·as  give 
30 Benaiah came to the Tent of IAUA, and said to him: 'Thus says the king: Come forth.' He said: 'Nay; but I will die here.' Benaiah brought back word to the king, saying: 'Thus said Joab, and thus he answered me.'
L  UIBE  BNIAU  EL- 
  and·he-will·come  in·we·he-will·the·and  this 
    EAL  IAUA  UIEMR 
    I-will·the·to  IAUA  and·he-will·say 
    ELIU  KA-  EMR  AMLK  TsE 
    I-will·to·he-will·and  as·the  say  the·from·to·as 
    UIEMR  LE  KI  FA 
    and·he-will·say  not  that 
    EMUTh  UIShB 
    I-will·from·and·she-will  and·he-will·? 
    BNIAU  ETh-  AMLK  DBR 
    in·we·he-will·the·and  the  the·from·to·as 
    LEMR  KA-  DBR  IUEB  UKA  ONNI 
    to·say  as·the  he-will·and·father  and·as·the 
31 The king said to him: 'Do as he has said, and fall on him, and bury him; that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
LE  UIEMR  LU  AMLK  OShA  KEShR 
  and·he-will·say  to·and  the·from·to·as  make  as·which 
    DBR  UFGO-  BU  UQBRThU  UASIRTh  DMI  ChNM  EShR  ShFK 
    and·?  give  and·?  and·the·?  which 
    IUEB  MOLI  UMOL 
    he-will·and·father  from·?  and·from·on 
    BITh  EBI 
    in·he-will·she-will  I-will·in·he-will 
32 IAUA will return his blood on his own head, because he fell on two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, and my father David knew it not: Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.
LB  UAShIB  IAUA  ETh-  DMU  OL-  REShU  EShR  FGO  BShNI- 
  and·the·return  IAUA  the  on  which  in·two 
    ENShIM  TsDQIM  UTBIM  MMNU 
    I-will·we·?  and·?  from·from·we·and 
    UIARGM  BChRB  UEBI 
    and·he-will·the·?  in·Horeb  and·I-will·in·he-will 
    DUD  LE  IDO  ETh-  EBNR  BN-  NR  ShR- 
    not  he-will·?  the  I-will·in·we·?  in·we  we·? 
    TsBE  IShREL  UETh-  OMShE  BN-  IThR  ShR-  TsBE 
    host  Israel  and·the  in·we  he-will·?  host 
    IAUDA 
    he-will·the·and·? 
33 So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed for ever; but to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, shall there be peace for ever from IAUA.'
LG  UShBU  DMIAM  BRESh  IUEB  UBRESh 
  and·?  in·?  he-will·and·father  and·in·? 
    ZROU  LOLM  ULDUD  ULZROU 
    seedings  to·?  and·to·?  and·to·seedings 
    ULBIThU  ULKSEU  IAIA  ShLUM  OD-  OULM 
    and·to·in·he-will·?  and·to·as·?  is 
    MOM  IAUA 
    from·?  IAUA 
34 Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell on him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
LD  UIOL  BNIAU  BN- 
  and·he-will·on  in·we·he-will·the·and  in·we 
    IAUIDO  UIFGO-  BU 
    he-will·the·and·he-will·?  and·he-will·?  give 
    UIMThAU  UIQBR 
    and·he-will·from·chaos  and·he-will·? 
    BBIThU  BMDBR 
    in·in·he-will·?  in·from·? 
35 The king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host; and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
LA  UIThN  AMLK  ETh-  BNIAU 
  and·give  the·from·to·as  the  in·we·he-will·the·and 
    BN-  IAUIDO  ThChThIU  OL- 
    in·we  he-will·the·and·he-will·?  on 
    ATsBE  UETh-  TsDUQ  AKAN  NThN 
    the·host  and·the  the·as·the·we  we·? 
    AMLK  ThChTh  EBIThR 
    the·from·to·as  under  I-will·in·he-will·? 
36 The king sent and called for Shimei, and said to him: Build you a house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth there any whither.
LU  UIShLCh  AMLK  UIQRE 
  and·he-will·send  the·from·to·as  and·he-will·call 
    LShMOI  UIEMR  LU  BNA-  LK 
    to·?  and·he-will·say  to·and  in·we·the  to·as 
    BITh  BIRUShLM  UIShBTh 
    in·he-will·she-will  in·he-will·?  and·he-will·rest 
    ShM  ULE-  ThTsE  MShM  ENA 
    name  and·not  from·name  I-will·we·the 
    UENA 
    and·I-will·we·the 
37 For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know you for certain that you shall surely die; your blood shall be on your own head.'
LZ  UAIA  BIUM  TsEThK  UOBRTh  ETh-  NChL 
  and·the·he-will·the  in·day  and·?  the  we·? 
    QDRUN  IDO  ThDO  KI  MUTh  ThMUTh 
    he-will·?  that  from·and·she-will 
    DMK  IAIA  BREShK 
    is  in·? 
38 Shimei said to the king: 'The saying is good; as my lord the king has said, so will your servant do.' Shimei dwelt in Jerusalem many days.
LCh  UIEMR  ShMOI  LMLK  TUB  ADBR 
  and·he-will·say  to·from·to·as  good  the·? 
    KEShR  DBR  EDNI  AMLK  KN  IOShA 
    as·which  I-will·?  the·from·to·as  so  he-will·make 
    OBDK  UIShB  ShMOI  BIRUShLM  IMIM  RBIM 
    and·he-will·?  in·he-will·?  seas 
39 It came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish, son of Maacah, king of Gath. They told Shimei, saying: 'Behold, your servants are in Gath.'
LT  UIAI  MQTs  ShLSh  ShNIM  UIBRChU  ShNI- 
  and·be  from·?  years  and·he-will·in·?  two 
    OBDIM  LShMOI  EL-  EKISh  BN-  MOKA 
    to·?  this  I-will·as·he-will·?  in·we  from·? 
    MLK  GTh  UIGIDU  LShMOI  LEMR  ANA 
    from·to·as  and·he-will·?  to·?  to·say  listen 
    OBDIK  BGTh 
    in·? 
40 Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.
M  UIQM  ShMOI  UIChBSh  ETh-  ChMRU 
  and·he-will·?  and·he-will·?  the 
    UILK  GThA  EL-  EKISh 
    and·he-will·to·as  this  I-will·as·he-will·? 
    LBQSh  ETh-  OBDIU  UILK  ShMOI 
    to·in·stubble  the  and·he-will·to·as 
    UIBE  ETh-  OBDIU  MGTh 
    and·he-will·come  the  from·? 
41 It was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come back.
ME  UIGD  LShLMA  KI-  ALK  ShMOI 
  and·he-will·?  to·?  that  the·to·as 
    MIRUShLM  GTh  UIShB 
    from·he-will·?  and·he-will·? 
42 The king sent and called for Shimei, and said to him: 'Did I not make you to swear by IAUA, and forewarned you, saying: Know for certain, that on the day you go out, and walk abroad any whither, you shall surely die? and you said to me: The saying is good; I have heard it.
MB  UIShLCh  AMLK  UIQRE 
  and·he-will·send  the·from·to·as  and·he-will·call 
    LShMOI  UIEMR  ELIU 
    to·?  and·he-will·say  I-will·to·he-will·and 
    ALUE  AShBOThIK  BIAUA  UEOD 
    the·to·and·I-will  the·?  in·IAUA  and·I-will·? 
    BK  LEMR  BIUM  TsEThK  UALKTh 
    in·as  to·say  in·day  and·the·to·as·she-will 
    ENA  UENA  IDO  ThDO  KI 
    I-will·we·the  and·I-will·we·the  he-will·?  that 
    MUTh  ThMUTh  UThEMR  ELI 
    from·and·she-will  and·?  I-will·to·he-will 
    TUB  ADBR  ShMOThI 
    good  the·? 
43 Why then have you not kept the oath of IAUA, and the commandment that I have charged you with?'
MG  UMDUO  LE  ShMRTh  ETh  ShBOTh  IAUA  UETh- 
  and·from·?  not  the  IAUA  and·the 
    AMTsUA  EShR-  TsUIThI  OLIK 
    the·from·?  which  command-of 
44 The king said moreover to Shimei: 'You know all the wickedness which your heart is privy to, that you didst to David my father; therefore IAUA shall return your wickedness on your own head.
MD  UIEMR  AMLK  EL-  ShMOI  EThA 
  and·he-will·say  the·from·to·as  this  I-will·? 
    IDOTh  ETh  KL-  AROA  EShR  IDO  LBBK 
    he-will·?  the  all  the·?  which  he-will·?  to·in·in·as 
    EShR  OShITh  LDUD  EBI  UAShIB 
    which  to·?  I-will·in·he-will  and·the·return 
    IAUA  ETh-  ROThK  BREShK 
    IAUA  the  in·? 
45 But king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before IAUA for ever.'
MA  UAMLK  ShLMA  BRUK  UKSE  DUD  IAIA 
  and·the·from·to·as  in·?  and·as·?  is 
    NKUN  LFNI  IAUA  OD-  OULM 
    we·as·and·we  to·face  IAUA 
46 So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; and he went out, and fell on him, so that he died. The kingdom was established in the hand of Solomon.
MU  UITsU  AMLK  ETh- 
  and·he-will·?  the·from·to·as  the 
    BNIAU  BN- 
    in·we·he-will·the·and  in·we 
    IAUIDO  UITsE 
    he-will·the·and·he-will·?  and·he-will·? 
    UIFGO-  BU  UIMTh 
    and·he-will·?  give  and·he-will·from·she-will 
    UAMMLKA  NKUNA 
    and·the·from·from·to·as·the  we·as·and·we·the 
    BID-  ShLMA 
    in·he-will·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18