1Kings 19 - MLKIM - Interlinear


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Parallel

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Elijah Flees from Jezebel
1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
E  UIGD  EChEB  LEIZBL  ETh  KL- 
  and·he-will·?  I-will·?  to·I-will·he-will·?  the  all 
    EShR  OShA  ELIAU  UETh  KL- 
    which  make  I-will·to·he-will·the·and  and·the  all 
    EShR  ARG  ETh-  KL-  ANBIEIM 
    which  the·?  the  all  the·we·in·he-will·I-will·sea 
    BChRB 
    in·Horeb 
2 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying: 'So let the gods do [to me], and more also, if I make not your life as the life of one of them by to-morrow about this time.'
B  UThShLCh  EIZBL  MLEK  EL- 
  and·?  I-will·he-will·?  from·to·I-will·as  this 
    ELIAU  LEMR  KA-  IOShUN 
    I-will·to·he-will·the·and  to·say  as·the  he-will·? 
    ELAIM  UKA  IUSFUN  KI-  KOTh  MChR 
    God  and·as·the  he-will·and·?  that  as·?  from·? 
    EShIM  ETh-  NFShK  KNFSh  EChD  MAM 
    I-will·?  the  we·?  as·breathing  one  from·them 
3 When he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
G  UIRE  UIQM  UILK  EL-  NFShU 
  and·fear  and·he-will·?  and·he-will·to·as  this  we·? 
    UIBE  BER  ShBO  EShR 
    and·he-will·come  in·I-will·?  which 
    LIAUDA  UINCh  ETh-  NORU 
    to·he-will·the·and·?  and·he-will·we·?  the  we·? 
    ShM 
    name 
4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom-tree; and he requested for himself that he might die; and said: 'It is enough; now, O IAUA, take away my life; for I am not better than my fathers.'
D  UAUE-  ALK  BMDBR  DRK  IUM 
  and·the·and·I-will  the·to·as  in·from·?  day 
    UIBE  UIShB  ThChTh  RThM  EChTh 
    and·he-will·come  and·he-will·?  under  I-will·? 
    (EChD)  UIShEL  ETh-  NFShU 
    one  and·he-will·?  the  we·? 
    LMUTh  UIEMR  RB  OThA  IAUA 
    to·from·and·she-will  and·he-will·say  IAUA 
    QCh  NFShI  KI-  LE-  TUB  ENKI  MEBThI 
    we·?  that  not  good  from·I-will·in·? 
5 He lay down and slept under a broom-tree; and, behold, an angel touched him, and said to him: 'Arise and eat.'
A  UIShKB  UIIShN  ThChTh  RThM 
  and·he-will·?  and·he-will·he-will·?  under 
    EChD  UANA-  ZA  MLEK  NGO  BU 
    one  and·listen  from·to·I-will·as  we·?  give 
    UIEMR  LU  QUM  EKUL 
    and·he-will·say  to·and  I-will·as·and·to 
6 He looked, and, behold, there was at his head a cake baked on the hot stones, and a cruse of water. He did eat and drink, and laid him down again.
U  UIBT  UANA  MREShThIU  OGTh  RTsFIM 
  and·he-will·in·?  and·listen  from·? 
    UTsFChTh  MIM  UIEKL 
    and·?  waters  and·he-will·I-will·all 
    UIShTh  UIShB  UIShKB 
    and·he-will·?  and·he-will·?  and·he-will·? 
7 The angel of IAUA came again the second time, and touched him, and said: 'Arise and eat; because the journey is too great for you.'
Z  UIShB  MLEK  IAUA  ShNITh 
  and·he-will·?  from·to·I-will·as  IAUA 
    UIGO-  BU  UIEMR  QUM  EKL 
    and·he-will·?  give  and·he-will·say  I-will·all 
    KI  RB  MMK  ADRK 
    that  from·from·as  the·? 
8 He arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meal forty days and forty nights to Horeb the mount of God.
Ch  UIQM  UIEKL 
  and·he-will·?  and·he-will·I-will·all 
    UIShThA  UILK  BKCh 
    and·he-will·?  and·he-will·to·as  in·as·? 
    AEKILA 
    the·I-will·as·he-will·to·the 
    AAIE  ERBOIM  IUM  UERBOIM 
    the·the·he-will·I-will  I-will·?  day  and·I-will·? 
    LILA  OD  AR  AELAIM  ChRB 
    night  the·?  the·God  Horeb 
9 He came thither to a cave, and lodged there; and, behold, the word of IAUA came to him, and He said to him: 'What do you here, Elijah?'
T  UIBE-  ShM  EL-  AMORA 
  and·he-will·come  name  this  the·from·? 
    UILN  ShM  UANA  DBR-  IAUA 
    and·he-will·to·we  name  and·listen  IAUA 
    ELIU  UIEMR  LU 
    I-will·to·he-will·and  and·he-will·say  to·and 
    MA-  LK  FA  ELIAU 
    from·the  to·as  I-will·to·he-will·the·and 
10 He said: 'I have been very jealous for IAUA, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and slain Your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.'
I  UIEMR  QNE  QNEThI  LIAUA 
  and·he-will·say  to·IAUA 
    ELAI  TsBEUTh  KI-  OZBU  BRIThK 
    I-will·to·the·he-will  hosts  that  in·? 
    BNI  IShREL  ETh-  MZBChThIK  ARSU  UETh- 
    in·we·he-will  Israel  the  from·?  the·?  and·the 
    NBIEIK  ARGU  BChRB 
    we·in·he-will·I-will·he-will·as  the·?  in·Horeb 
    UEUThR  ENI  LBDI  UIBQShU  ETh- 
    and·I-will·and·?  to·in·?  and·he-will·in·?  the 
    NFShI  LQChThA 
    we·?  to·? 
11 He said: 'Go forth, and stand on the mount before IAUA.' And, behold, IAUA passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and broke in pieces the rocks before IAUA; but IAUA was not in the wind; and after the wind an earthquake; but IAUA was not in the earthquake;
IE  UIEMR  TsE  UOMDTh  BAR  LFNI  IAUA 
  and·he-will·say  and·?  in·the·?  to·face  IAUA 
    UANA  IAUA  OBR  URUCh  GDULA  UChZQ  MFRQ 
    and·listen  IAUA  and·breath  and·?  from·? 
    ARIM  UMShBR  SLOIM  LFNI  IAUA  LE  BRUCh  IAUA 
    the·?  and·from·?  to·face  IAUA  not  in·breath  IAUA 
    UEChR  ARUCh  ROSh  LE  BROSh  IAUA 
    and·I-will·?  the·breath  not  in·?  IAUA 
12 and after the earthquake a fire; but IAUA was not in the fire; and after the fire a still small voice.
IB  UEChR  AROSh  ESh  LE  BESh  IAUA 
  and·I-will·?  the·?  I-will·?  not  in·I-will·?  IAUA 
    UEChR  AESh  QUL  DMMA  DQA 
    and·I-will·?  the·I-will·? 
13 It was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, behold, there came a voice to him, and said: 'What do you here, Elijah?'
IG  UIAI  KShMO  ELIAU 
  and·be  as·?  I-will·to·he-will·the·and 
    UILT  FNIU  BEDRThU  UITsE 
    and·he-will·to·?  in·I-will·?  and·he-will·? 
    UIOMD  FThCh  AMORA  UANA 
    and·he-will·?  the·from·?  and·listen 
    ELIU  QUL  UIEMR  MA- 
    I-will·to·he-will·and  and·he-will·say  from·the 
    LK  FA  ELIAU 
    to·as  I-will·to·he-will·the·and 
14 He said: 'I have been very jealous for IAUA, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and slain Your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.'
ID  UIEMR  QNE  QNEThI  LIAUA 
  and·he-will·say  to·IAUA 
    ELAI  TsBEUTh  KI-  OZBU  BRIThK 
    I-will·to·the·he-will  hosts  that  in·? 
    BNI  IShREL  ETh-  MZBChThIK  ARSU  UETh- 
    in·we·he-will  Israel  the  from·?  the·?  and·the 
    NBIEIK  ARGU  BChRB 
    we·in·he-will·I-will·he-will·as  the·?  in·Horeb 
    UEUThR  ENI  LBDI  UIBQShU  ETh- 
    and·I-will·and·?  to·in·?  and·he-will·in·?  the 
    NFShI  LQChThA 
    we·?  to·? 
15 IAUA said to him: 'Go, return on your way to the wilderness of Damascus; and when you come, you shall anoint Hazael to be king over Aram;
TU  UIEMR  IAUA  ELIU  LK 
  and·he-will·say  IAUA  I-will·to·he-will·and  to·as 
    ShUB  LDRKK  MDBRA  DMShQ  UBETh  UMShChTh  ETh- 
    to·?  from·?  and·in·the  and·from·?  the 
    ChZEL  LMLK  OL-  ERM 
    to·from·to·as  on  I-will·? 
16 and Jehu the son of Nimshi shall you anoint to be king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shall you anoint to be prophet in your room.
TZ  UETh  IAUE  BN-  NMShI 
  and·the  he-will·the·and·I-will  in·we  we·from·? 
    ThMShCh  LMLK  OL-  IShREL  UETh- 
    to·from·to·as  on  Israel  and·the 
    ELIShO  BN-  ShFT  MEBL 
    I-will·to·he-will·?  in·we  from·I-will·in·to 
    MChULA  ThMShCh  LNBIE  ThChThIK 
    from·?  to·prophet 
17 It shall come to pass, that him that escapes from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapes from the sword of Jehu shall Elisha slay.
IZ  UAIA  ANMLT  MChRB 
  and·the·he-will·the  the·we·from·to·?  from·Horeb 
    ChZEL  IMITh 
    he-will·from·he-will·she-will 
    IAUE  UANMLT 
    he-will·the·and·I-will  and·the·we·from·to·? 
    MChRB  IAUE 
    from·Horeb  he-will·the·and·I-will 
    IMITh 
    he-will·from·he-will·she-will 
    ELIShO 
    I-will·to·he-will·? 
18 Yet will I leave seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him.'
ICh  UAShERThI  BIShREL  ShBOTh  ELFIM  KL-  ABRKIM 
  and·the·?  in·Israel  I-will·to·?  all  the·in·? 
    EShR  LE-  KROU  LBOL  UKL-  AFA  EShR  LE-  NShQ 
    which  not  as·?  to·in·on  and·all  the·?  which  not  we·? 
    LU 
    to·and 
19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth; and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him.
IT  UILK  MShM  UIMTsE 
  and·he-will·to·as  from·name  and·he-will·from·? 
    ETh-  ELIShO  BN-  ShFT 
    the  I-will·to·he-will·?  in·we 
    UAUE  ChRSh  ShNIM-  OShR  TsMDIM  LFNIU 
    and·the·and·I-will  years  to·? 
    UAUE  BShNIM  AOShR  UIOBR 
    and·the·and·I-will  in·years  the·?  and·he-will·? 
    ELIAU  ELIU 
    I-will·to·he-will·the·and  I-will·to·he-will·and 
    UIShLK  EDRThU  ELIU 
    and·he-will·?  I-will·?  I-will·to·he-will·and 
20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said: 'Let me, I pray you, kiss my father and my mother, and then I will follow you.' He said to him: 'Go back; for what have I done to you?'
K  UIOZB  ETh-  ABQR  UIRTs 
  and·he-will·leave  the  the·morning  and·he-will·? 
    EChRI  ELIAU 
    I-will·?  I-will·to·he-will·the·and 
    UIEMR  EShQA-  NE 
    and·he-will·say  I-will·water  we·I-will 
    LEBI  ULEMI 
    to·I-will·in·he-will  and·to·I-will·from·he-will 
    UELKA  EChRIK  UIEMR 
    and·I-will·to·as·the  I-will·?  and·he-will·say 
    LU  LK  ShUB  KI  MA-  OShIThI  LK 
    to·and  to·as  that  from·the  to·as 
21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to him.
KE  UIShB  MEChRIU  UIQCh  ETh-  TsMD 
  and·he-will·?  from·I-will·?  and·he-will·?  the 
    ABQR  UIZBChAU  UBKLI 
    the·morning  and·he-will·?  and·in·as·to·he-will 
    ABQR  BShLM  ABShR  UIThN  LOM 
    the·morning  in·?  the·in·?  and·give  to·? 
    UIEKLU  UIQM 
    and·he-will·I-will·as·to·and  and·he-will·? 
    UILK  EChRI 
    and·he-will·to·as  I-will·? 
    ELIAU  UIShRThAU 
    I-will·to·he-will·the·and  and·he-will·? 

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18