1Chronicles 8 - DBRI - דברי


IAUA The Word of IAUA
IAUA End Time Ministry
Preparing for the End of Time
(Book Contents) Home Interlinear

Under Construction Under Construction Under Construction

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Genealogy from Benjamin

1 Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third;   E UBNIMN AULID ETh-BLO BKRU EShBL AShNI UEChRCh AShLIShI   א ובנימן הוליד את-בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.   B NUChA ARBIOI URFE AChMIShI   ב נוחה הרביעי ורפא החמישי
3 Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;   G UIAIU BNIM LBLO EDR UGRE UEBIAUD   ג ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah;   D UEBIShUO UNOMN UEChUCh   ד ואבישוע ונעמן ואחוח
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.   A UGRE UShFUFN UChURM   ה וגרא ושפופן וחורם
6 These are the sons of Ehud--these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they were carried captive to Manahath;   U UELA BNI EChUD ELA AM REShI EBUTh LIUShBI GBO UIGLUM EL-MNChTh   ו ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל-מנחת
7 and Naaman, and Ahijah, and Gera, were they that carried them captive--and he begot Uzza, and Ahihud.   Z UNOMN UEChIA UGRE AUE AGLM UAULID ETh-OZE UETh-EChIChD   ז ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את-עזא ואת-אחיחד
8 Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away, to wit, Hushim and Baara his wives;   Ch UShChRIM AULID BShDA MUEB MN-ShLChU EThM ChUShIM UETh-BORE NShIU   ח ושחרים הוליד בשדה מואב מן-שלחו אתם חושים ואת-בערא נשיו
9 he begot of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;   T UIULD MN-ChDSh EShThU ETh-IUBB UETh-TsBIE UETh-MIShE UETh-MLKM   ט ויולד מן-חדש אשתו את-יובב ואת-צביא ואת-מישא ואת-מלכם
10 and Jeuz, and Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.   I UETh-IOUTs UETh-ShKIA UETh-MRMA ELA BNIU REShI EBUTh   י ואת-יעוץ ואת-שכיה ואת-מרמה אלה בניו ראשי אבות
11 and of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.   IE UMChShIM AULID ETh-EBITUB UETh-ELFOL   יא ומחשים הוליד את-אביטוב ואת-אלפעל
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof;   IB UBNI ELFOL OBR UMShOM UShMD AUE BNA ETh-EUNU UETh-LD UBNThIA   יב ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את-אונו ואת-לד ובנתיה
13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath.   IG UBROA UShMO AMA REShI AEBUTh LIUShBI EILUN AMA ABRIChU ETh-IUShBI GTh   יג וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את-יושבי גת
14 Ahio, Shashak, and Jeremoth;   ID UEChIU ShShQ UIRMUTh   יד ואחיו ששק וירמות
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder;   TU UZBDIA UORD UODR   טו וזבדיה וערד ועדר
16 and Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.   TZ UMIKEL UIShFA UIUChE BNI BRIOA   טז ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה
17 Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;   IZ UZBDIA UMShLM UChZQI UChBR   יז וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, were the sons of Elpaal.   ICh UIShMRI UIZLIEA UIUBB BNI ELFOL   יח וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל
19 Jakim, and Zichri, and Zabdi;   IT UIQIM UZKRI UZBDI   יט ויקים וזכרי וזבדי
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel;   K UELIOINI UTsLThI UELIEL   כ ואליעיני וצלתי ואליאל
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, were the sons of Shimei.   KE UODIA UBREIA UShMRTh BNI ShMOI   כא ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי
22 Ishpan, and Ebed, and Eliel;   KB UIShFN UOBR UELIEL   כב וישפן ועבר ואליאל
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan;   KG UOBDUN UZKRI UChNN   כג ועבדון וזכרי וחנן
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothiah;   KD UChNNIA UOILM UONThThIA   כד וחנניה ועילם וענתתיה
25 and Iphdeiah, and Penuel, were the sons of Shashak.   KA UIFDIA UFNIEL (UFNUEL) BNI ShShQ   כה ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק
26 Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;   KU UShMShRI UShChRIA UOThLIA   כו ושמשרי ושחריה ועתליה
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, were the sons of Jeroham.   KZ UIORShIA UELIA UZKRI BNI IRChM   כז ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
28 These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men; these dwelt in Jerusalem.   KCh ELA REShI EBUTh LThLDUThM REShIM ELA IShBU BIRUShLM   כח אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם
29 In Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel,] whose wife's name was Maacah;   KT UBGBOUN IShBU EBI GBOUN UShM EShThU MOKA   כט ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
30 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;   L UBNU ABKUR OBDUN UTsUR UQISh UBOL UNDB   ל ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.   LE UGDUR UEChIU UZKR   לא וגדור ואחיו וזכר
32 Mikloth begot Shimeah. They also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.   LB UMQLUTh AULID ETh-ShMEA UEF-AMA NGD EChIAM IShBU BIRUShLM OM-EChIAM   לב ומקלות הוליד את-שמאה ואף-המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם-אחיהם
33 Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.   LG UNR AULID ETh-QISh UQISh AULID ETh-ShEUL UShEUL AULID ETh-IAUNThN UETh-MLKIShUO UETh-EBINDB UETh-EShBOL   לג ונר הוליד את-קיש וקיש הוליד את-שאול ושאול הוליד את-יהונתן ואת-מלכישוע ואת-אבינדב ואת-אשבעל
34 The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah.   LD UBN-IAUNThN MRIB BOL UMRIB BOL AULID ETh-MIKA   לד ובן-יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את-מיכה
35 The sons of Micah; Pithon, and Melech, and Taarea, and Ahaz.   LA UBNI MIKA FIThUN UMLK UThERO UEChZ   לה ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז
36 Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;   LU UEChZ AULID ETh-IAUODA UIAUODA AULID ETh-OLMTh UETh-OZMUTh UETh-ZMRI UZMRI AULID ETh-MUTsE   לו ואחז הוליד את-יהועדה ויהועדה הוליד את-עלמת ואת-עזמות ואת-זמרי וזמרי הוליד את-מוצא
37 and Moza begot Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.   LZ UMUTsE AULID ETh-BNOE RFA BNU ELOShA BNU ETsL BNU   לז ומוצא הוליד את-בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.   LCh ULETsL ShShA BNIM UELA ShMUThM OZRIQM BKRU UIShMOEL UShORIA UOBDIA UChNN KL-ELA BNI ETsL   לח ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל-אלה בני אצל
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.   LT UBNI OShQ EChIU EULM BKRU IOUSh AShNI UELIFLT AShLShI   לט ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי
40 The sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.   M UIAIU BNI-EULM ENShIM GBURI-ChIL DRKI QShTh UMRBIM BNIM UBNI BNIM MEA UChMShIM KL-ELA MBNI BNIMN   מ ויהיו בני-אולם אנשים גבורי-חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל-אלה מבני בנימן

Chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

(Book Contents) Home


Revised 2018-09-18